Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 14:39 - Totonac Coyutla

39 Nata̠lán, cane̠c­xni­cahuá calac­pu­tzátit la̠ta tancs nali̠­chu­hui̠­na­ná̠tit xta­chu­huí̠n Dios, pero na̠chuna li̠túm ni̠ cali̠­hua­nítit hua̠nti̠ tali̠­la­ka­chix­cu­hui̠y Dios a̠tunuj tachu­huí̠n acxní takalh­ta­hua­kaniy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 14:39
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero hui­xinín calac­pu­tzátit naka­lhi̠­yá̠tit a̠má li̠s­ka­lala hua̠ntu̠ ma̠sta̠y Dios pero caj xma̠nhuá hua̠ntu̠ a̠tzinú ca̠li̠­ma­cuaniy xa̠maka­pi­tzí̠n. Pero chú aquit camá̠n ca̠ma̠­si­yu­niyá̠n hua̠ntu̠ luu ca̠mi­ni̠­niyá̠n naka­lhi̠­yá̠tit y hua̠ntu̠ luu a̠tzinú naca̠­mak­ta̠­yayá̠n nac mila­ta­ma̠tcán.


Na̠chu­na­li̠tum para aquit li̠huana̠ xaca­ká­ta̠ksli xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios y tancs xac­li̠­chu­huí̠­nalh hua̠ntu̠ xlá xta­pa̠­xu­huá̠n, y ma̠squi hua̠k xac­cá­tzi̠lh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xlá lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t, hasta ma̠squi xac­ká­lhi̠lh lanca taca̠­nájlat hua̠ntu̠ tla̠n xac­li̠­ma̠­lác­xijli lanca ke̠stí̠n, pero para ni̠ cpa̠x­qui̠nán ni̠tu̠ qui­li̠­ma­cuaniy.


Cane̠c­xni­cahuá hui­xinín calac­pu­tzátit la̠ta lácu li̠pa̠­xúhu napa̠x­qui̠­na­ná̠tit, pero na̠ cali̠­la­ka­pu­tzátit xla­cata pi̠ Dios naca̠­ma̠x­qui̠yá̠n xli̠s­ka­lala la̠qui̠ tla̠n nama̠­kan­tax­ti̠­yá̠tit xta­scújut nac mila­ta­ma̠tcán, y huá cas­qui­nítit a̠má li̠s­ka­lala hua̠ntu̠ a̠tzinú naca̠­mak­ta̠­yayá̠n la̠qui̠ tancs naliakchu­hui̠­na­ná̠tit xta­la­ca­pa̠s­tacni chu xta­pa̠­xu­huá̠n.


Pero hua̠nti̠ tla̠n tala­ka­pasa y tali̠­chu­hui̠nán xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios xli̠­ca̠na pi̠ luu tama̠aka­ta̠k­sni̠y xa̠maka­pi­tzí̠n xta­pa̠­xu­huá̠n nac xla­ta­ma̠tcán y tama̠akpu­huan­ti­yani̠y la̠qui̠ li̠huaca tancs nata­li̠­pa̠­huán.


Pero para tícu ni̠ ca̠najlay pi̠ u̠má hua̠ntu̠ cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠má̠n huá xli̠­ma̠­peksí̠n Dios, pus na̠ ni̠para huá caca̠­naj­la­nítit hua̠ntu̠ ca̠li̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­naná̠n.


Aquit clac­pu­huán pi̠ xli̠­hua̠k hui­xinín xchu­hui̠­nántit a̠má túnuj tachu­huí̠n hua̠ntu̠ caj xma̠nhuá Dios li̠la­ka­chix­cu­hui̠cán, pero huata a̠tzinú xac­li̠­pa̠­xú­hualh para xli̠­hua̠k hui­xinín xca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ní̠tit cris­tianos hua̠ntu̠ tancs xta­la­ca­pa̠s­tacni chu xta­pa̠­xu­huá̠n, porque hua̠k acxtum taaka­ta̠ksa ni̠xa­chuná para nali̠­la­ka­chix­cu­huí̠­yá̠tit túnuj tachu­huí̠n hua̠ntu̠ ma̠lac­pu­hua̠­ni̠nán Espíri­tu Santo; sola­mente para huí cha̠tum hua̠nti̠ aka­ta̠ksa hua̠ntu̠ huix qui­lhuámpa̠t la̠qui̠ naca̠­ma̠­la­ca­pu̠­tun­cu­hui̠niy xa̠maka­pi­tzí̠n naaka­ta̠ksa y naca̠­li̠­ma­cuaniy.


Na̠chuná cca̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠para cha̠tum caca̠­lak­ma­kántit tama̠­ko̠lh hua̠nti̠ tahuán pi̠ tali̠­chu­hui̠nán xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ