Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 13:7 - Totonac Coyutla

7 Hua̠nti̠ xli̠­ca̠na ca̠pa̠x­qui̠y xta̠­cris­tianos, ma̠squi la̠ta túcu ni̠tlá̠n nat­la­hua­nicán la̠tiyá pa̠x­qui̠nán pa̠xu­hua̠na̠ napa̠ti̠y; ni̠ lac­pu­huama para naak­ska­huicán acxni̠ túcu hua­nicán, y pa̠xu­hua̠na̠ kalh­ka­lhi̠y hua̠ntu̠ ma̠lac­nu̠­ni­cani̠t, y para hua̠ntu̠ kalh­ka­lhi̠ma ni̠chuná qui̠­tax­tuma nac xla­táma̠t eé cris­tiano la̠tiyá pa̠x­qui̠nán pa̠xu­hua̠na̠ napa̠ti̠y.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 13:7
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xli̠­hua̠k cris­tianos naca̠­si̠­tzi̠­niyá̠n caj quim­pa̠­la­cata, pero hua̠nti̠ luu aksti̠tum naqui­li̠­pa̠­huán hasta la̠tachá ni̠n­co̠cxni pus huá xlá tamá amaj lak­ma̠xtuy xli̠s­tacni.


Jesús chiné kálh­ti̠lh: —Aquit tla̠n cma̠­pacsay, pero xma̠n tzan­ka̠­niyá̠n pi̠ huix naca̠­naj­laya, porque la̠ta tícu ca̠najlay chuná lay la̠ta lácu lac­pu­huán.


Xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ maklh­ca­tzi̠­yá̠hu pi̠ tli­hueke kalhi̠­yá̠hu quin­ta­ca̠­naj­latcán, pus qui­lacán cat­la­huáhu xta­xlaj­uanitcán xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ ni̠naj li̠huana̠ tali̠­pa̠­huán Dios, xa̠huachí ni̠ caj xma̠nhuá calac­pu­tzáhu hua̠ntu̠ aquinín ma̠t­la̠n­ti̠­yá̠hu.


Hasta la̠ ca̠lacchú aquinín chu­na­tiyá ca̠naj­la­yá̠hu pi̠ namaklh­ti̠­na­ná̠hu hua̠ntu̠ Dios quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ni̠tán, pero para tícu aya mak­lhti̠­nani̠t hua̠ntu̠ xma̠­lac­nu̠­ni­cani̠t niaj mini̠niy aka­tiyuj nalay xla­cata aya xmak­lhtí̠­nalh hua̠ntu̠ ma̠lac­nu̠­ni­cani̠t, y si para hua̠ntu̠ Dios xma̠­lac­nu̠ni̠t aquinín aya mak­lhti̠­na­ni̠­táhu entonces niaj quin­ca̠­mi­ni̠­niyá̠n nalak­li̠­pu­hua­ná̠hu xla­cata naca­tzi̠­yá̠hu túcu cahuá naquin­ti­ca̠­ma̠x­qui̠­caná̠n.


Porque hua̠nti̠ xli̠­ca̠na cpa̠x­qui̠nán ni̠ li̠xcáj­nit li̠ca­tzi̠y, huata pa̠xu­hua̠na̠ pa̠x­catlé̠n para túcu ni̠tlá̠n tla­huaniy xta̠­cris­tiano; ni̠ xapilhi, ni̠ laca­ta̠­qui̠nán, na̠ ni̠para luu tali̠­pa̠hu maklh­ca­tzi̠cán,


Para hui­xinín ca̠mak­ta̠­ya­yá̠tit xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n xta­chu­huí̠n Dios, pus a̠tzinú aquinín cka­lhi̠­yá̠hu dere­cho xla­cata naqui­la̠­ta̠­hua̠­ya­ná̠hu y naqui­la̠­mak­ta̠­ya­yá̠hu. Pero ma̠squi sta­lanca cca­tzi̠­yá̠hu pi̠ chuná quin­ca̠­lak­cha̠ná̠n ni̠para maktum caj luu chu­natá xac­ca̠­ma̠aka­tzanké̠n xla­cata naqui­la̠­ta̠­hua̠­ya­ná̠hu para ni̠ nac­ca̠­xo­ko­niyá̠n, aquinín cpa̠x­cat­le̠­ná̠hu y cha̠­pa̠­xu­hua̠na̠ cmak­scu­já̠hu la̠qui̠ nac­ma­kua̠ya­ná̠hu, chuná ctla­hua­yá̠hu la̠qui̠ ni̠para cha̠tum tícu nali̠­taaklhu̠­hui̠y y niaj nali̠­pa̠­huán a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ ma̠lacnu̠y Jesús hua̠ntu̠ aquinín cliakchu­hui̠­na­ná̠hu.


Acxtum cala̠­mak­ta̠­ya­li̠­pítit para túcu ca̠lak­chiná̠n taaklhú̠­hui̠t, para chuná nat­la­hua­yá̠tit entonces tancs ma̠kan­tax­ti̠­pá̠tit nahuán hua̠ntu̠ li̠ma̠­pek­si̠­nani̠t Cristo.


Pus la̠tachá nícu aquinín cliakchu­hui̠­na­ná̠hu Dios anta­nícu mac­xtum tahui­lá̠­nalh hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo, li̠pa̠­xúhu cli̠­kalh­chu­hui̠­na­ná̠hu la̠ta lácu hui­xinín aksti̠tum li̠pim­pá̠tit min­ta­ca̠­naj­latcán y ni̠tu̠ tax­laj­uani̠­pá̠tit, ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ lhu̠hua hua̠ntu̠ pa̠ti̠­pá̠tit porque ca̠li̠­pu­tza­sta̠­la­pa̠­cántit.


Porque cha̠tum cris­tiano hua̠nti̠ aya maca­ma̠x­qui̠ni̠t xla­táma̠t Quim­pu̠­chi­nacán ni̠para tzinú mini̠niy caj xma̠n natat­lan­ca̠­ni̠­ta̠k­chokoy, huata xlá mini̠niy pi̠ la̠tachá tícuya̠ cris­tianos tla̠n caca̠­ca­tzí̠­nilh, caká­lhi̠lh li̠s­ka­lala la̠qui̠ naca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos, y ma̠squi túcu ni̠tlá̠n nat­la­hua­nicán xlá ni̠ pála xli̠­sí̠­tzi̠t o xli̠aklhu̠­huá̠tnat.


Quim­pu­tza­sta̠­la­má̠­calh y lhu̠hua hua̠ntu̠ qui­li̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠cán cumu la̠ huix sta­lanca catzi̠ya lácu qui­ma̠­pa̠­ti̠­ní̠­calh nac xaca̠­chi­quí̠n Antioquía, Iconio y Listra, antá la̠n quin­ta­li̠­ka­má̠­nalh y hasta quin­ta­pu̠t­la­ká­le̠lh, pero acxni̠ chuná xquin­tla­hua­má̠­calh Quim­pu̠­chi­nacán qui­mak­tá̠­yalh y ni̠tu̠ quiak­spú­lalh.


Pero hua̠ntu̠ huix mila­cata, acxni̠ para túcuya̠ ta­scújut nat­la­huaya li̠huana̠ cala­ca­pá̠s­tacti para chuná lak­chá̠n la̠ tla­hua­pu­tuna, y acxni̠ lak­chiná̠n tapa̠tí̠n huix cata̠­yani y capa̠ti, pero chu­na­tiyá aksti̠tum caliakchu­huí̠­nanti xta­chu­huí̠n Cristo hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut, xa̠huachí xma̠n huá cali̠­taaka­tzanke la̠ta li̠huana̠ nama̠­kan­tax­ti̠ya min­ta­scújut hua̠ntu̠ laka­ya̠­hua­ca­ni̠ta.


Huá xpa̠­la­cata aquit cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ cala­káhu Jesús nac xqui­lhapá̠n ca̠chi­quí̠n la̠qui̠ antá lac­xtum nata̠­pa̠­ti̠­yá̠hu xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xlá pa̠ti̠ni̠t y li̠ma̠­ma̠­xa­ni̠­cani̠t.


Luu ca̠na li̠pa̠­xúhu a̠má cris­tiano hua̠nti̠ ta̠yaniy y pa̠ti̠y la̠tachá túcuya̠ tatzaksá̠n, porque acxni̠ nati̠­tax­tuko̠y xta­pa̠tí̠n xli̠­ca̠na pi̠ ámaj mak­lhti̠nán a̠má li̠pa̠­xúhu latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú lak­sputa, xta̠­chuná cumu la̠ aktum corona nata̠i̠cán hua̠ntu̠ Dios tica̠­ma̠­lac­nú̠­nilh naca̠­ma̠x­qui̠y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xli̠­ca̠na tapa̠x­qui̠y y tali̠­pa̠­huán.


Cristo cuca­ko̠lh nac xmacni xli̠­hua̠k quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán y antá ma̠lak­spú­tulh nac cruz acxni̠ ni̠lh, la̠qui̠ aquinín aya ni̠ni̠­táhu nahuán xpa̠­la­cata tala̠­ka­lhí̠n y caj xma̠nhuá nali̠­la­ta­ma̠­yá̠hu hua̠ntu̠ aksti̠tum latáma̠t. Cristo tamá̠s­ta̠lh cama̠­ta­ka̠­huí̠­calh y chuná quin­ca̠­ma̠­pac­sanín quin­ta­ka̠­hui̠ncán hua̠ntu̠ xka­lhi̠­yá̠hu xpa̠­la­cata quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán.


Xa̠huachí hua̠ntu̠ aksti̠tum cala̠­pa̠x­quí̠tit porque acxni̠ la̠pa̠x­qui̠­yá̠tit la̠ma̠­tzan­ke̠­na­ni­yá̠tit lhu̠hua tala̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ kalhi̠­yá̠tit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ