Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 11:16 - Totonac Coyutla

16 Para tícu ni̠tlá̠n tla­huay hua̠ntu̠ aquit cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠má̠n pus aquit niaj quin­cuenta, y ni̠lay cac­ti­ca̠­la­ca̠x­tla­huán porque xli̠­hua̠k hua̠nti̠ cli̠­pa̠­hua­ná̠hu Jesús la̠tachá nícu ya̠ ca̠chi­quí̠n aya cli̠s­ma­ni̠­ni̠­táhu pi̠ acxní cha̠tum pusca̠t nakalh­ta­hua­kaniy Dios xafuerza nataak­tlapay.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 11:16
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chú aya ca̠li̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­nan­cani̠t pi̠ huix ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠ya xli̠­hua̠k judíos hua̠nti̠ makattá tahui­la̠­nanchá, mat huix ca̠hua­niya xla­cata pi̠ niaj cuentaj catat­lá­hualh xla­cata nata­ma̠­kan­taxti̠y xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés, xa̠huachí mat niaj cata­cir­cun­ci­dar­tlá­hualh xalak­skatá̠n xla­ka­huasán, y niaj catat­lá­hualh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ aquinín cka­lhi̠­yá̠hu quin­tas­ma­ni̠ncán.


Huata mejor huá lac­xtum caca̠­ta̠pi y caca̠­ta̠­la­ka­chix­cu­huí̠­nanti, xa̠huachí huix caca̠­pa̠­la­ka­xo­kó̠­nunti xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ naca̠­ma̠­ta̠­ji̠cán la̠ta naca̠ak­stan­ta­ra­sitcán, y xli̠­hua̠k cama̠­kan­tax­tí̠tit hua̠ntu̠ li̠ma̠­pek­si̠­nani̠t Moisés nat­la­hua­yá̠hu la̠qui̠ tla̠n nata­nu̠­ya̠pi nac pu̠si­culan, y nataucxilha judíos pi̠ ni̠ xli̠­ca̠na huantú ca̠li̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­nan­cani̠t. Chuná tla̠n nata­ta­lu­loka pi̠ huix na̠ ma̠kan­tax­ti̠ya hua̠ntu̠ aquinín quin­tas­ma­ni̠ncán y ni̠ lak­makana xta­péksi̠t Moisés.


Pero huata luu tla̠n tasiyuy cha̠tum pusca̠t para lac­lhmá̠n xchíxit porque luu chuná tuncán li̠ma̠x­qui̠­cani̠t xchíxit la̠qui̠ lac­lhmá̠n nas­taca y tla̠n naliak­tlapay xak­xa̠ka.


Na̠chu­na­li̠túm cca̠­ma̠­la­ca­pa̠s­tac­ni̠­pu­tuná̠n xpa̠­la­cata a̠má tumi̠n hua̠ntu̠ hui­xinín ma̠s­tok­pá̠tit la̠qui̠ naca̠­li̠­mak­ta̠­ya­yá̠tit a̠ma̠ko̠lh cris­tianos xalac Jeru­salén hua̠nti̠ na̠ tali̠­pa̠­huán Jesús. Aquit cla­cas­quín pi̠ chuná nama̠s­to­ká̠tit cumu la̠ cca̠­hua­nini̠t natat­la­huay a̠ma̠ko̠lh ca̠naj­laní̠n xalac Gala­cia.


Huá xpa̠­la­cata aquit cca̠­li̠­hua­niyá̠n, ni̠para cha̠tum tícu caliaksántit para tla̠n o ni̠tlá̠n la̠ta scuj­nima Dios. Huata mejor caka­lhí̠tit camin­ke̠lh Quim­pu̠­chi­nacán Jesús la̠qui̠ huá ca̠la­kuá̠n nama̠x­tuko̠y hua̠ntu̠ xta­ma̠aktze̠­kuili̠­ko̠ni̠t xa̠maka­pi­tzí̠n y nata­mac­xtuko̠y nac xaca̠x­ka­kaná hua̠ntu̠ la̠nchú huí nac xala­ka­ca̠­pucsua, y hasta acxnicú luu nata­siyuy para xli̠­ca̠na a̠má cris­tianos lí̠s­cujli hua̠ntu̠ Dios xli̠­ma̠­pek­si̠ni̠t, y na̠ acxni̠ chú naca̠­ma̠s­ka­hui̠cán pero la̠ta ca̠mi­ni̠niy cha̠­tunu naca̠­ma̠x­qui̠cán xtas­kahucán.


Xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ aya tali̠­pa̠­huán Jesús la̠ta nac aka­tunu ca̠chi­quí̠n cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y pi̠ chu­natá la̠ta xlápa̠t acxni̠ Dios tasanín y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xka­lhi̠ya acxni̠ li̠pa̠­huántit Jesús, chu­natá cakálhi y ni̠ calak­má­kanti porque hua̠k huá Dios ca̠ta̠i̠ni̠tán.


Aquit tla̠n cca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n hua̠ntu̠ hui­xinín mili̠t­la­huatcán porque huá ma̠n quin­ta­si­yu­nini̠t Jesús y qui­li̠­ma̠­pek­si̠ni̠t nac­tla­huay hua̠ntu̠ la̠nchú cli̠s­cujma y nac­li̠­taxtuy xapóstol la̠qui̠ tancs nac­li̠­chu­hui̠nán xta­la­ka­lha­maní̠n; y hui­xinín tla̠n ma̠lu­lo­ká̠tit pi̠ xli̠­ca̠na huá clac­scuj­nima porque hui­xinín aya li̠pa̠­hua­ná̠tit Jesús cumu aquit cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠tán.


Aquit chu Ber­nabé ni̠ quin­ca̠­mi­ni̠­niyá̠n nac­mak­scu­já̠hu la̠qui̠ nata­si­yu­ti̠­lhay hua̠ntu̠ nacuayá̠hu, pero hui­xinín sta­lanca catzi̠­yá̠tit pi̠ chuná ctla­hua­ma̠­náhu.


Nata̠lán, acxni̠ hui­xinín xca̠­li̠­pu­tza­sta̠­lamá̠n min­ta̠­chi­quicán caj xpa̠­la­cata cumu li̠pa̠­hua­ná̠tit Jesús xli̠­ca̠na pi̠ la̠n pa̠ti̠­nántit, na̠chuná ca̠ak­spulán cumu la̠ ca̠ak­spú­lalh a̠ma̠ko̠lh nata̠lán hua̠nti̠ na̠ tali̠­pa̠­huán Jesús y tahui­lá̠­nalh nac Judea, porque xlacán na̠ huá xca̠­pu­tza­sta̠­lama tama̠­ko̠lh xta̠­chi­quicán judíos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ