Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 10:23 - Totonac Coyutla

23 Xli̠­ca̠na a̠má tachu­huí̠n hua̠ntu̠ huancán xla­cata pi̠ cha̠tum cris­tiano tla̠n nat­la­huay la̠tachá túcu nalac­pu­huán. Xli̠­ca̠na pi̠ chuná, pero ni̠ xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ tla­hua­yá̠hu acxtum quin­ca̠­li̠­ma­cuaniyá̠n nac quin­ta­ca̠­naj­latcán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 10:23
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero para caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ huix quilh­pa̠xtum li̠hua̠­yana xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ xlajua taka­lhi̠y xta­ca̠­naj­latcán tali̠­taaklhu̠­hui̠y y tali̠­lac­la­ta̠yay, mejor niaj cahuat porque ni̠tlá̠n cati­qui̠­táx­tulh para naca̠­ma̠­lak­tzan­ke̠ya a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ na̠ ca̠pa̠­la­ca­ni̠ni̠t Cristo.


Pus cumu hui­xinín luu laka­ti̠­la­ca­pi­ná̠tit a̠má lac­lanca li̠t­li­hueke hua̠ntu̠ ma̠sta̠y Espíri­tu Santo, pus cali̠­ma̠aka­tzan­ké̠tit xla­cata pi̠ caca̠­ma̠x­quí̠n lacuán tala­ca­pa̠s­tacni chu li̠s­ka­lala pero hua̠ntu̠ acxtum naca̠­li̠­ma­cuaniy xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Jesús.


Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ luu tla̠n la̠ta huix pa̠x­cat­ca­tzi̠­nípa̠t Dios y laka­chix­cu­huí̠pa̠t, pero hua̠nti̠ kax­mat­nimá̠n ni̠para tzinú mak­ta̠­yama nac xta­ca̠­nájlat xla­cata ma̠s aksti̠tum nali̠­pa̠­huán Dios.


Nata̠lán, acxni̠ hui­xinín tamac­xtu­pi̠­yá̠tit hua̠ntu̠ tla̠n y aksti̠tum cala­ka­chix­cu­huí̠tit Dios la̠qui̠ acxtum nala̠­mak­ta̠­ya­li̠­pi­ná̠tit nac min­ta­ca̠­naj­latcán. Para ti̠ kalhi̠y tapa̠­xu­huá̠n y quilh­tli̠­putún pus caquílh­tli̠lh, o para huí tí li̠chu­hui̠­nam­putún hua̠ntu̠ Dios ma̠ca­tzi̠­ni̠ni̠t, na̠chuná para tícu li̠la­ka­chix­cu­hui̠­putún Dios a̠tunuj tachu­huí̠n, pero tunu hua̠nti̠ cama̠­la­ca­pu̠­tun­cú­hui̠lh hua̠ntu̠ hua­ni­putún a̠má tachu­huí̠n la̠qui̠ hua̠k nataaka­ta̠ksa hua̠ntu̠ hua­nima.


Hui­xinín catzi̠­yá̠tit pi̠ maka­pi­tzí̠n chiné tahuán: “Para Dios ni̠tu̠ qui­li̠­hua­nima, pus aquit tla̠n nac­tla­huay la̠tachá túcu nac­lac­pu­huán.” Xli̠­ca̠na xlá pi̠ chuná, pero ni̠ xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ tla­hua­yá̠hu quin­ca̠­li̠­ma­cuaniyá̠n. Aquit tla̠n nac­tla­huay la̠ta túcu nac­lac­pu­huán pero ni̠ cac­ti­má̠s­ta̠lh tala­cas­quín pi̠ hua̠ntu̠ cla­kati̠y ctla­huay namaka­tlajay quin­ta­la­ca­pa̠s­tacni y aca­li̠stá̠n naqui­li̠­ma̠xtuy cumu la̠ xta­chí̠n.


Y hui­lapá pu̠lactum tachu­huí̠n hua̠ntu̠ hui­xinín qui­la̠­ka­lhas­qui­ma̠­náhu xla­cata para tla̠n o ni̠tlá̠n huacán tahuá hua̠ntu̠ li̠la­ka­chix­cu­hui̠­cani̠t tzincun. Xli̠­ca̠na la̠ hui­xinín hua­ná̠tit pi̠ cha̠­tunu la̠ta lama̠­náhu hua̠k kalhi̠­yá̠hu tala­ca­pa̠s­tacni y li̠s­ka­lala la̠qui̠ li̠huana̠ naaka­ta̠k­sá̠hu pi̠ tama̠­ko̠lh tzincun ni̠tu̠ li̠ma­cuán. Pero u̠má qui­li̠s­ka­la­lacán hua̠ntu̠ kalhi̠­yá̠hu aca­tunu li̠la­ca­ta̠­qui̠­na­ná̠hu y lac­ta­li̠­pa̠hu quin­ca̠­li̠­maklh­ca­tzi̠­caná̠n, pero huata ti̠ xli̠­ca̠na laka­lha­ma­ni̠nán chuná ca̠li̠­mak­ta̠­ya­le̠niy xta­ca̠­naj­latcán hua̠nti̠ a̠cu tatzu­cuni̠t tali̠­pa̠­huán Jesús y ni̠naj chuná aka­ta̠ksa.


Pero ma̠squi chuná xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ catzi̠­yá̠tit pi̠ hua̠k tla̠n la̠ta túcuya̠ tahuá nahua­yá̠tit porque ni̠ li̠t­la­hua­yá̠tit tala̠­ka­lhí̠n, pus luu cuentaj cat­la­huátit xla­cata pi̠ ni̠tu̠ luu ca̠la­kuá̠n nama̠­si­yu­yá̠tit xla­cata a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ a̠cu tzu­cuni̠t li̠pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán ni̠ nali̠­taaklhu̠­hui̠y xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ tla­hua­yá̠tit y xlacán nata­li̠t­la­huay tala̠­ka­lhí̠n para nata­huay a̠má tahuá.


Xamaktum nalac­pu­hua­ná̠tit pi̠ huá chuná cca̠­li̠­hua­nimá̠n la̠qui̠ naqui­la̠­ta̠­pa̠­ti̠­yá̠hu o nac­li̠­ta­la­cat­la̠n­ti̠­yá̠hu para túcu cca̠t­la­hua­ni­ni̠tán. Pero tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠ huá chuná cli̠­chu­hui̠­nama, porque sta­lanca catzi̠y Dios xa̠hua Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo pi̠ chuná cca̠­hua­nimá̠n la̠qui̠ ma̠s aksti̠tum nali̠­pa̠­hua­ná̠tit Dios.


Ni̠ caj hua­tiyá pi̠ caka­lha­pa­la­chu­hui̠­nántit acxni̠ kalh­chu­hui̠­nam­pá̠tit sino cali̠­kalh­chu­hui̠­nántit hua̠ntu̠ lacuán tachu­huí̠n xa̠hua hua̠ntu̠ li̠ma­cuán la̠qui̠ hua̠nti̠ naca̠­ka­lha­kax­matá̠n naca̠­mak­ta̠­yalé̠n nac xta­ca̠­naj­latcán.


Por eso cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ anka­lhi̠ná cala̠­ma̠uxca̠­ní̠tit y cala̠­ma̠k­pu­huan­ti­ya­ní̠tit chuná cumu la̠ la̠li̠­scuj­pá̠tit.


Na̠ caca̠­huani pi̠ ni̠para cata­ca̠­náj­lalh cuen­tos huá la̠ta ca̠li̠­chu­hui̠­nancán lácu tali̠­la­tá­ma̠lh a̠ma̠ko̠lh lak­ko̠­lu­tzi̠nni hua̠nti̠ xli̠­ta­la­ka­pas­nicán. Xli̠­ca̠na pi̠ xli̠­hua̠k tamá ni̠tu̠cu quin­ca̠­li̠­ma­cuaniyá̠n o para naquin­ca̠­mak­ta̠­yayá̠n nac quin­ta­ca̠­naj­latcán la̠ta nala­ka­pa­sá̠hu hua̠ntu̠ xta­lu­lóktat Dios, huata caj antá li̠ma̠­la­ca­tzu­qui̠cán tasi̠tzi y ni̠tu̠ li̠ma­cuán.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ