Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 1:17 - Totonac Coyutla

17 Porque Cristo ni̠ huá qui­li̠­lac­sacni̠t xla­cata caj nacak­mu­nu̠nún, huata huá qui­li̠­lác­sacli la̠qui̠ nac­li̠­chu­hui̠nán a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ Dios ca̠li̠­lak­ma̠x­tu­putún xli̠­hua̠k cris­tianos, pero acxni̠ huá cli̠­chu­hui̠nán ni̠ cli̠­la­ca­ta̠­qui̠nán hua̠ntu̠ luu li̠s­ka­lala tachu­huí̠n la̠qui̠ pi̠ ni̠ nac­li̠­ma̠cti̠y xli̠t­li­hueke hua̠ntu̠ kalhi̠y xta­la­ka­lha­maní̠n Jesús acxni̠ ni̠lh nac cruz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 1:17
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ni̠ li̠maka̠s quilh­ta­macú a̠ma̠ko̠lh fariseos tacá­tzi̠lh pi̠ a̠tzinú lhu̠hua cris­tianos xta­sta̠­la­ni­má̠­nalh Jesús, xa̠huachí a̠tzinú lhu̠hua xak­mu­nu̠­numa ni̠ xachuná Juan,


(ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ huá Jesús xca̠akmunuy cris­tianos, pus huata xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n xtaakmu­nu̠nún).


Huata Pedro ma̠pek­sí̠­nalh xla­cata caca̠akmu­nú­calh nac xta­cu­huiní Jesu­cristo. Aca­li̠stá̠n chú Cor­nelio xa̠hua xa̠maka­pi­tzí̠n tahuá­nilh Pedro xla­cata pi̠ caca̠­ta̠­ta­mák­xtekli ca̠na̠caj nícu akli̠t quilh­ta­macú.


Nata̠lán, acxni̠ aquit cca̠­qui̠­lak­la­chá̠n la̠qui̠ nac­ca̠­li̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­naná̠n hua̠ntu̠ ni̠ xca­tzi̠­yá̠tit tancs xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios, ni̠tu̠ clac­sac­xtuma hua̠ntu̠ lac­tlá̠n tachu­huí̠n o para cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ní̠n lac­lanca tala­ca­pa̠s­tacni hua̠ntu̠ tuhua naaka­ta̠k­sá̠tit.


Tancs cli̠­chu­hui̠­na­ná̠hu eé tala­ca­pa̠s­tacni porque huá Xes­pí­ritu Dios quin­ca̠­ma̠­ca­tzi̠­ni̠­ni̠tán, y ni̠ huá cli̠­chu­hui̠nán hua̠ntu̠ caj que̠cstu quin­ta­pu­huá̠n. Pus huá xpa̠­la­cata acxní aquinín ma̠lac­ti̠­tu­mi̠­yá̠hu xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios xla­cata nataaka­ta̠ksa cris­tianos tancs cma̠t­la̠n­ti̠­yá̠hu porque huá Espíri­tu Santo quin­ca̠­mak­ta̠­yayá̠n.


Aquinín cka­lhi̠­yá̠hu tapa̠­xu­huá̠n porque cca­tzi̠­yá̠hu pi̠ aksti̠tum cla­ta­ma̠­ni̠­táhu uú nac ca̠quilh­ta­macú y ne̠cxni ti̠ cca̠ak­ska­hui­ni̠­táhu, na̠chuná acxni̠ xac­la­ma̠­náhu nac milak­sti̠­pa̠ncán cumu la̠ hui­xinín catzi̠­yá̠tit. Pero ma̠squi luu tancs chú cla­ma̠­náhu, ni̠ caj que̠c­stucán quin­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán cli̠­ca­tzi̠­ni̠­táhu pi̠ chuná nac­la­ta­ma̠­yá̠hu, sinoque huá Dios quin­ca̠­ma̠­ca­tzi̠ní̠n y quin­ca̠­la­ka­lhamán la̠qui̠ chuná tancs y aksti̠tum nac­li̠­pa̠­hua­ná̠hu.


Lhu̠hua hua̠nti̠ tahuán pi̠ acxni̠ cca̠­tzok­niyá̠n mactum carta lhu̠hua quin­ta­chu­huí̠n hua̠ntu̠ caj cca̠­li̠­la­ca­quilh­ni̠yá̠n y cca̠­li̠­ma­ke̠k­lhayá̠n; pero mat acxni̠ chú cuilachá nac milak­sti̠­pa̠ncán ni̠ lhu̠hua quin­ta­chu­huí̠n, xa̠huachí mat ni̠ tli­hueke cuili̠y qui­li̠­ma̠­peksí̠n caj lá̠m­para mat cca̠­quilh­pe̠­cuaniyá̠n.


Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ lhu̠hua hua̠nti̠ tahuán pi̠ aquit ni̠lay cchu­hui̠nán, pero tla̠n li̠huana̠ cma̠­la­ca­pu̠­tun­cu­hui̠y hua̠ntu̠ cli̠­chu­hui̠­nama xatlá̠n tala­ca­pa̠s­tacni, y hui­xinín tla̠n ma̠lu­lo­ká̠tit porque acxni̠ xac­la­ma̠­náhu nac milak­sti̠­pa̠ncán chuná xac­li̠s­cuj­ma̠­náhu cumu la̠ xac­chu­hui̠­na­ma̠­náhu.


Aquinín ni̠tu̠ ctla­hua­ma̠­náhu hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit y li̠ma̠­xaná; ni̠ti̠ tu̠ cliak­ska­hui­ma̠­náhu hua̠ntu̠ ni̠chuná quin­ca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n Dios, huata hua̠ntu̠ aksti̠tum cli̠­chu­hui̠­na­ná̠hu y cma̠­lu­lo­ká̠hu xta­chu­huí̠n. Y Dios cli̠­ma­ca̠­ná̠hu pi̠ sta­lanca catzi̠y hua̠ntu̠ cca̠­hua­nimá̠n la̠qui̠ hui­xinín tla̠n naqui­la̠­ca̠­naj­la­ni­yá̠hu.


Xli̠­hua̠k a̠má tachu­huí̠n hua̠ntu̠ cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠tán xa̠hua lácu kalhi̠y lanca xli̠t­li­hueke xa̠hua xli̠­cá̠cni̠t Jesu­cristo, xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ caj chu­natá cca̠­liak­ska­huimá̠n o nalac­pu­hua­ná̠tit para xta̠­chuná cumu la̠ cuento, sinoque qui­la­kas­ta­pucán ma̠n cliucxilh­ni̠­táhu hua̠ntu̠ xlá tit­la­huani̠t lac­lanca li̠cá̠cni̠t xta­scújut.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ