Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 1:12 - Totonac Coyutla

12 Porque qui­hua­nicán pi̠ maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ hui­xinín ca̠ta̠­ta­mac­xtu­pi̠­yá̠tit kalhtum tama̠­lu­loka acxni̠ tahuán: “Aquit huá cta­pek­si̠niy Pablo”; maka­pi­tzí̠n tahuam­paray: “Huá aquit cta­pek­si̠niy Apolos”; maka­pi­tzí̠n tahuam­paray: “Aquit huá cta­pek­si̠niy Pedro”; y tahui­la̠­nampá chú ti̠ tahuán: “Aquit huá cta­pek­si̠niy Cristo.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 1:12
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Pero huata hui­xinín ni̠ luu cali̠­la­ca­chix­cuj­núntit cumu lá xlacán tala­kati̠y pi̠ xli̠­hua̠k cris­tianos cata­li̠­ma̠­pa̠­cú­hui̠lh lac­ta­li̠­pa̠hu maes­tros, huá chuná cca̠­li̠­hua­niyá̠n porque hui­xinín caj li̠na­ta̠lán y caj xma̠n cha̠tum kalhi̠­yá̠tit mima̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán y huá aquit Cristo.


Andrés la̠li̠­huán le̠lh Simón antaní xuilachá Jesús y acxni̠ Jesús úcxilhli, chiné huá­nilh: —Huix hua­ni­cana Simón xka­huasa Juan, pero aquit nac­li̠­ma̠­pa̠­cu­hui̠yá̠n Cefas —u̠má tachu­huí̠n huam­putún Pedro o chí­huix.


Li̠huán xta­hui­lá̠­nalh Aquila y Pris­cila nac Efeso chilh antá cha̠tum ska­lala chixcú xalac Ale­jan­dría xuanicán Apolos. Xlá luu tla̠n xli̠­ma̠­kalh­ta­hua­ke̠­cani̠t xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ maká̠n tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka y luu tancs ca̠akchu­hui̠­ná­nilh cris­tianos.


La̠ta Apolos xak­chu­hui̠­nan­tla̠­huán nac xapu̠­la­tama̠n Acaya cha̠lh nac Corinto, pero acxni̠ antá cha̠lh Pablo aya xquilh­ta̠­ya­ni̠ttá tiji pekán nac Efeso. Acxni̠ chú antá cha̠lh xla̠ ca̠ta̠­tá­nok­lhli maka­pi­tzí̠n lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ mat na̠ aya xta­li̠­pa̠­huán Jesús.


Huá chuná cca̠­li̠­hua­niyá̠n porque maka­pi­tzí̠n xli̠­ta­la­ka­pasni Cloé quin­ta­li̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­nani̠t pi̠ ni̠ xma­ka̠sni la̠ma­ka­si̠­tzi̠­ta­hui­la­yá̠tit nac milak­sti̠­pa̠ncán.


y ni̠ li̠maka̠s tasi­yú­nilh Pedro chu xa̠maka­pi­tzí̠n após­toles.


Nata̠lán, luu mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ xli̠­hua̠k qui­mac­nicán hua̠ntu̠ kalhi̠y li̠hua y lúcut ni̠lay cata­la­tá­ma̠lh nac xpa̠xtú̠n Dios, porque ni̠tu̠ li̠ma­cuán naka­lhi̠­yá̠hu qui­mac­nicán hua̠ntu̠ ni̠ maka̠s quilh­ta­macú nani̠y anta­nícu lamá̠­calh nahuán cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú.


Aquit cuánilh quin­ta̠­lacán Apolos xla­cata pi̠ lac­xtum caca̠­ta̠anchá maka­pi­tzí̠n nata̠lán la̠qui̠ naca̠­la­ka­pa­xia̠lhnaná̠n, pero xlá qui­huá­nilh pi̠ ni̠naj catianchá porque ni̠ li̠ma­kuaniy, pero juerza naca̠­la­ka­na̠­chá̠n acxní nali̠­ma­kuaniy.


Nata̠lán, aquit cli̠­chu­hui̠­nani̠t la̠ta lácu maka­pi­tzí̠n hui­xinín tapek­si̠­ni­pu­tu­ná̠tit Apolos caj cumu huá ca̠pux­cu­le̠má̠n, y maka­pi­tzí̠n huam­pa­ra­yá̠tit pi̠ aquit qui­la̠­ta­pek­si̠­ni­yá̠hu; huá chuná cca̠­li̠­hua­nimá̠n la̠qui̠ naca­tzi̠­yá̠tit pi̠ ni̠tlá̠n caj nalac­sac­mak­ta̠­ya­yá̠tit y xa̠maka­pi­tzí̠n caj nalak­ma­ka­ná̠tit, pero xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ chuná huan nac xli̠­ma̠­peksí̠n Dios.


Nata̠lán, chuná cca̠­hua­niyá̠n porque cla­cas­quín naca­tzi̠­yá̠tit pi̠ niaj luu maka̠s quilh­ta­macú quin­ca̠­tzan­ka̠­niyá̠n la̠ta nati­li̠s­cu­já̠hu Quim­pu̠­chi­nacán, pus ca̠mi­ni̠niy xli̠­hua̠k hua̠nti̠ aya tata­maka­xtokni̠t, pi̠ luu aksti̠tum cata­lí̠s­cujli xta­chu­huí̠n Dios hasta la̠ta lácu tata̠­yaniy cumu lá̠m­para ni̠ taka­lhi̠y xma̠­hui̠­nacán o xta̠­ko̠­lucán.


¿Pi̠ ni̠ qui­mi­ni̠niy cahuá nac­ka­lhi̠y cha̠tum quim­pusca̠t hua̠nti̠ acxtum nac­ta̠­ta­peksi̠y y nac­ta̠án la̠tachá nícu, chuná cumu la̠ taka­lhi̠y xpus­ca̠tcán xa̠maka­pi­tzí̠n após­toles chu Pedro? Xli̠­ca̠na pi̠ na̠ chuná qui­li̠t­lá­huat, pero huata aquit ni̠chuná ctla­huama.


Maka­pi­tzí̠n hui­xinín ni̠tu̠ qui­la̠­liucxi­lhá̠hu porque caj xma̠nhuá ucxi­lhá̠tit huá la̠ta cta­si­yu­yá̠hu y ni̠ huá la̠ta cka­lhi̠­yá̠hu qui­na­cujcán, pero para xli̠­ca̠na talu­lo­ká̠tit pi̠ li̠pa̠­hua­ná̠tit Dios y huá tapek­si̠­ni­yá̠tit Cristo, na̠ mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ aquinín na̠ huá cta­pek­si̠­ni­yá̠hu Cristo.


Cumu la̠ hui­xinín catzi̠­yá̠tit pi̠ hua̠nti̠ ni̠ lanca cha­na̠nán ni̠ lhu̠hua maka­la­na̠nán; pero hua̠nti̠ lanca cha­na̠nán lhu̠hua maka­la­na̠nán.


Ama̠­ko̠lh hua̠nti̠ luu tlak lac­ta­li̠­pa̠hu xca̠­li̠­ma̠x­tucán hua̠nti̠ xta­pux­cuniy cris­tianos, Pedro, San­tiago y Juan, ni̠tu̠ aka­tiyuj tálalh, huata taca̠­náj­lalh pi̠ xli̠­ca̠na huá Dios xqui­ma̠x­qui̠ni̠t eé ta­scújut. Y la̠ta tama̠t­lá̠n­ti̠lh pi̠ aquinín chu­na­tiyá nac­scu­já̠hu la̠ cscuj­ma̠­náhu, li̠pa̠­xúhu quin­ca̠­ma­ca­tiyán aquit xa̠hua Ber­nabé cumu la̠ li̠amigos, y quin­ca̠­ma̠x­quí̠n quilh­ta­macú pi̠ cacam­pa­ráhu ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­yá̠hu a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ judíos, y xlacán antiyá nata­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ judíos.


Aquit cla­cas­quín pi̠ hui­xinín xaka­tá̠k­stit pi̠ Dios ta̠t­lá­hualh Abraham aktum tama̠­lacnú̠n y ma̠lú­lokli, y ma̠squi xliakta̠­titá ciento a̠puxa­ma­cá̠hu ca̠ta aca­li̠stá̠n milh xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés, hua̠ntu̠ huan a̠má li̠ma̠­peksí̠n ni̠lay lac­tla­huay hua̠ntu̠ xma̠­lac­nu̠ni̠t Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ