Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanes 8:49 - En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan

49 Isowat i Yesus ai séra, “Yaku ra'ica rinasuk i sétang, Yaku mengasiri' si Amang-Ku, taan Aku ra'ica pengasiriin iow.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanes 8:49
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An tutuw i Yesus iluminga in abar itu, icua-Na, “En sakitna itu ra'ica makawali oka sia am papaté. Taan en anio' mamuali wosama' ituru' i Amang Kasuruan eng kawangko'-Na, wo in taniitu si Toyaang-Na iparayo-rayo wo pasiri-siriin oka.”


O Amang, ituru'o mai a sé tou eng kawangko' ing kawasa-Mu.” Wo kalingaan en suara an sorga owo, “Aituru'-Kuo eng kawangko' ing kawasa-Ku wo ituru'-Ku oka ka'i sumawel eng kawangko' ing kawasa-Ku itu.”


Wo sapake' em pangileken iow a ngaran-Ku, émaan-Ku oka en itu wo si Amang-Ku ro'na iparayo-rayo wo pasiri-siriin ampa'paan Aku Toyaang-Na.


Si Amang iparayo wo pasiriin-Ku ang kayo'baan anio', ampa'paan pinakatawoi-Kuo waya sé airu'du' i Amang in émaan-Ku.


Isowat é tou keli itu a si Yesus, “Ico rinasuko i sétang akar imanganga'. Ra'ica wana tou en rumaméji e maté Ico!”


Wo Sia si mutusai Yaku, mewali-wali wo Yaku. Ra'ica kawisa wo iwaya-Na Yaku in esa, ampa'paan sapa sé pengéma-ngémaan-Ku maarui in até-Na.”


Wo itela'u é ruru'du'an itu en sidang Mahkamah Agama ang karapi in arui ampa'paan weroten éra sapaoka séra nianggapo i Amang Kasuruan patus meta'up ing kawenduan ampa'paan i ngaran i Yesus.


Sa sé tuama makawuuk lambot, eng kanaramen ipakuata ra'ica patus a sé tuama.


En owak si aicubur owak ra'ica wana wééna, taan en owak si tinou sumawel, owak parayo-rayo wo pasiri-siriin. En owak si aicubur owak lembi, taan en owak si tinou sumawel owak keter.


An tutuw Sia ipawa'ba' é tou, ra'ica kiim-Na sumuli' imawa'ba' iséra. An tutuw Sia pengaokoien, ra'- ica kiim-Na in sumundur. Taan Sia isumarakanke' in owak-Na a si Amang Kasuruan, si Akim si ra'ica marapit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ