Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanes 20:16 - En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan

16 Wo icua i Yesus ai sia, “Maria!” Wo si Maria ka'i maréng in somoi wo rumoma' a nunuwu' Ibrani, “Rabuni!”, eng kaangéanna, ‘Guru’.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanes 20:16
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taan makala'us icua i Yesus ai séra, “Meneso! Si anioo Aku, tioo maindé'.”


Wo wuéien i Yesus ai sia, “Sapa réén en casalé'mu émaan-Ku ai co?” Isowat i Bartimeus, “Guru, Icasalé'ku sa woo ro'na aku suméré.”


Taan sia sinowatke' i Apo' Yesus, “Marta, Marta, ico asalo maindé-indé' wo sumusa in owak in esa kerapi ing keli tawoien.


Wo si Yesus maréng in somoi, sérén-Na séra mawaya' makiit Sia. Wo wuéien-Na ai iséra, “Sapa réén em paéré-érén iow?” Isowat éra, “Guru, am bisa réén em paento'an-Mu?”


Icua i Natanael a si Yesus, “Guru, Ico Toyaang i Amang Kasuruan, Ico Kolano é tou Israel!”


Si matéir im papalen muka' im papalen torona i gembala itu, wo towan i gembala itu sé dombana kumiit i ngaran i esa wo i esa, sia pengalingan éra. Wo akinen i gembala itu séra kumesot.


Kumawus ako i Marta kumua in taniitu a si Yesus, sia maréng angé sumawel am baléna en tumowa si poowna Maria wo icewitna ai sia, “Si Guru am biao, patowan-Na ko.”


Pengatowan iow Aku ‘Guru’ wo ‘Tuang’, si patowa miow itu wutul ampa'paan Yakuo si Guru wo Tuang.


Wo icua i Tomas, “Icoo si Tuangku wo ka'i Amang Kasuruanku!”


Asi sangawengi sia mai an tampa i Yesus, wo icuana ai Sia, “Guru, kailekan ami si Guru ayutus i Amang Kasuruan en sumusui ai cami. Ampa'paan, ra'ica wana tou e ro'na méma' sé kakaya'kaan kaputé sé niéma' i Guru, sa si Amang Kasuruan ra'ica mewali-wali wo isia.”


An Yerusalem awéan esa kolam a nunuwu' é Ibrani patuulen ‘Betesda’. Eng kolam itu an diit im papalen wangko' ang kota si ningaranan ‘Papalen Domba’. An li'cir ing kolam itu awéan lima lésar sé niatepan.


An tutuw é tou keli icateka' ang Kapernaum, séra meta'up wo si Yesus, icua éra ai Sia, “Guru, kawisa réén si Guru aicateka' mai am bia'i?”


Asi makasa, wona' jam tiga im bawaando an oras i masombayang, si Kornelius pinapaturu'an am baléna. Asi témpo itu, kaséréanna wutul si esa malaékat i Amang Kasuruan imai ai sia wo tumowa, “Kornelius!”


Wo sia icarepa an tana' wo kalingaanna awéan suara si makua in tana'i, “Saulus, Saulus, kéitu réén ko mengoko-ngokoi Yaku?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ