Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanes 16:32 - En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan

32 Ta'néien! Maai oka en témpona, wo an témponao kamu icasera-serar oka e maréng an tampana i esa wo i esa, wo itela'u oka miow Yaku in esa. Taan en ulitna ra'ica Yakuke' in esa, ampa'paan Si Amang mewali-wali wo Yaku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanes 16:32
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wo icua i Yesus a sé murit-Na, “Asi wengike' anio' icamu im baya tumela'u oka Yaku. Ampa'paan ang Kitap Le'nas aipatico in tana'i, ‘Patén-Ku oka si gembala, wo sé domba itu icasera-serar oka.’


Taan pakasa en anio' musti mamuali, wosama' en aipatic é nabi ang Kitap Le'nas musti lekepen.” Wo pakasa sé murit-Na tumela'u Sia wo tumincas.


Wo icua ka'i i Yesus, “Pakasa kamu tumela'u oka Yaku, ampa'paan aicuao i Amang Kasuruan ang Kitap Le'nas in tana'i, ‘Patén-Ku oka Si Gembala, wo sé domba-Na icasera-serar oka.’


Wo pakasa sé murit-Na tumela'u Sia wo tumincas.


Wo icua i Yesus ai séra, “Maayo en témpona si Toyaang i Tou iparayo-rayo wo pasiri-siriin.


Ampa'paan kamu ra'io ka'i iwéé é kikiiten é agama Yahudi maapo' am balé paapo'an éra. Lébé-lébé ka'i maai oka en témpona si séike' e maté icamu, pawerotenna ang karapi i méma' in taniitu niéma'nao eng kasalé'an i Amang Kasuruan.


Pakasa en anio' aicua-Kuo ai camu maké in andéan. Taan maai oka en témpona icua-Ku ai camu ra'ica ka'i maké in andéan. An tutuw itu icua-Ku oka ai camu ang karapi in da'ica ipaene-enep andumoro' i Amang-Ku.


Wo isowat i Yesus ai séra, “Intarépé' uli-ulito réén percayan iow?


Wo icua-Na a si murit icaupus-Na itu, “Si anioo si inangmu!” Tumo'tolke' asi tempo' itu, si inang i Yesus tinerima i murit itu mento' am baléna.


Kumawus in itu, sé rua murit itu maréng angé am balé.


Icua i Yesus ai sia, “Inang, percayano mangé en icua-Ku anio': Maai oka en témpona sé tou maapo' a si Amang Kasuruan am bisa-wisake', ra'ica sangali sumosor asi kuntung anio' wo mangé an Yerusalem.


Taan maai oka en témpona, wo intarépé' an témponao sé tou maapo' oka a si Amang Kasuruan Amangta ang karapi ing kawasa i Roh Le'nas wo iciit in sususuien wutul-Na. Ampa'paan sé tou maapo' ai Sia tanu siitu, pangérén-Na.


En ulitna icua-Ku mangé ai camu, awéan oka en témpona wo an témponao, sapaoka sé imatéo, luminga oka in suara i Toyaang i Amang Kasuruan, siituo en suara-Ku. Wo sé tou luminga in suara-Ku menonou oka.


Tioo kamu mangaya'ka' in aicua-Ku anio', ampa'paan maai oka en témpona pakasa en tou sé aicuburo luminga oka in suara-Ku,


Taan sa Aku makim, em pakaakim-Ku wutul. Ampa'paan ra'ica Yaku in esa e makim, taan Aku makim mewali-wali wo si Amang-Ku si mutusai Yaku.


Wo Sia si mutusai Yaku, mewali-wali wo Yaku. Ra'ica kawisa wo iwaya-Na Yaku in esa, ampa'paan sapa sé pengéma-ngémaan-Ku maarui in até-Na.”


Kekawus in itu, kami mangileko permisi ai séra en lumala'us im bawayaan wo kami sumaké ang kapal. Wo pakasa séra maréng angé am balé.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ