Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 7:1 - En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan

1 Kekawus in itu, kaséréanku awéan epat malaékat makatulung an epat pawayaan in deges ang kayo'baan. Péneten éra en epat lalan in deges itu wosama' ra'ica rumeges ang katanaan, an ta'sic, kuma'pa an tuu-tuura ing kayu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 7:1
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wo iru'du'-Na oka sé malaékat-Na kumesot sumengo in trompét taténgé keli, wo ipapali'us-Na ai séra pakasa sé tou sé sinisir-Nao am bisa-wisake' asi kayo'baan anio' tumo'tol asi tempok in langit akar asi tempok in langit.


Asi témpo ituke', iru'du'-Na sé malaékat-Na en lumi'us pakasa sé tou sinisir-Nao am pakasa in tampa asi cayo'baan anio', tumo'tol an tempok ing kayo'baan akar an tempok in langit.”


Wo mangéna oka isélé'kow sé bangsa sé am pakasa ing kayo'baan, sérao sé patuulen ‘Gog’ wo ‘Magog’. Wo séra li'usen oka i kikiiten é sétang e mangé merang. Eng kakeli éra tanu in dangi'ngis an tembir in ta'sic.


Wo palinganku tanu awéan suara an uner é epat mahluk itu makua in tana'i, “Sanga liter sléi em bééna esa dinar, wo telu liter gandum em bééna esa dinar. Taan tioo peléwoon en solo wo en anggor itu.”


“Tioo léwoon eng katanaan, en ta'sic kuma'pa sé tuura ing kayu, sa ra'ipé' pinakaségél ami en tuintung é ata i Amang Kasuruan ami!”


Wo si malaékat kataré sumengo in terompétna, wo mamualio mai en uran éis wo api kinemu in enda'. Wo pakasa in itu iténdél ang kayo'baan. Sangapetelu ing kayo'baan wo sangapetelu in tuu-tuura ing kayu wo pakasa en dukut makatunu-tunu.


Wo en suara itu kumua a si malaékat kaenem si makatimboi in terompét itu, “Wekaro mio' sé epat malaékat sé aiwa'kes an tembir in doyongan Efrat, si royongan wangker itu!”


Sé komong itu ka'i pinerénta ra'ica toro luméwo' in dukut, in tina-tinanem kuma'pa in tuu-tuura ing kayu ang kayo'baan, taan asalo sé tou sé an tuintung éra ra'ica wana ségél i Amang Kasuruan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ