Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 5:8 - En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan

8 An tutuw Sia mindo ing gulungan kitap itu, sé epat mahluk wo sé rua ngapulu' epat matu'a kumundu an dior i Toyaang i Domba itu. Sé mahluk wo sé matu'a itu makatimboi mekélé esa kecapi wo mekélé esa paelepan mas si wuta ing kamenyan. Siituo en sombayang é tou le'nas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 5:8
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asi woondona mai sérén i Yohanes si Yesus mai ai sia wo icuana a sé tou, “Sérén, si anioo si Toyaang i Domba i Amang Kasuruan si mai misi ing kamesé-meséaan é tou ang kayo'baan.


Niéma' i Amang taniitu wosama' pakasa en tou sumiri' si Toyaang-Na kaputé éra sumiri' si Amang. Si séike' si ra'ica sumiri' si Toyaang-Na, sia ka'i ra'ica sumiri' si Amang si mutusai si Toyaang.


Taan, an tutuw si Amang Kasuruan imutusai si Toyaang-Na luluna mai ang kayo'baan anio', icua-Na in tana'i, “Pakasa sé malaékat i Amang Kasuruan musti kumuru en sumiri' Sia.”


Pakasa é tou sé menonou ang kayo'baan kumuru en sumiri' oka a si binatang itu. Sérao sé tou tumo'tolke' mai eng kayo'baan anio' niéma' e ngaran éra ra'ica aipatic ang kitap ing katouan i Toyaang i Domba si pinatéo.


Wo kaséréanku tanu awéan ta'sic kaca si kinemu in api. Wo awéan sé tou makatulung an tembir in ta'sic kaca itu. Séra itu sé tou imuntung asi binatang kataré, sé ra'ica mengakuru en sumiri' im patongna, wo ra'ica tumerima i nomor asi ngaran i binatang itu. Séra itu si esa wo si esa makatimboi esa kecapi aiwéé i Amang Kasuruan.


Wo esaan asé epat mahluk itu méé mekélé esa paelepan mas a sé pitu malaékat. Sé pitu paelepan itu wuta in anggor kae'bowan i Amang Kasuruan si menonou akar ing kauré-uré.


Wo sé rua ngapulu' epat matu'a wo sé epat mahluk itu kumundu wo kumuru en sumiri' a si Amang Kasuruan si makalukut am palukutan pasiri-siriin. Wo icua éra, “Ulit! Irayoo mangé si Amang Kasuruan.”


sé rua ngapulu' epat matu'a itu kumundu an dior-Na si makalukut am palukutan pasiri-siriin itu wo kumuru en sumiri' ai Sia si menonou akar ing kauré-uré. Wo wukaan éra e mahkota, wo iweta' éra an dior im palukutan pasiri-siriin itu wo kumua,


Wo an li'cir im palukutan pasiri-siriin itu awéan ka'i rua ngapulu' epat palukutan pasiri-siriin walina. Wo asé palukutan pasiri-siriin itu, makalukut rua ngapulu' epat matu'a sé mekarai ing kulo' wo an do'kos éra awéan mahkota mas.


An dior im palukutan pasiri-siriin itu awéan ta'sic kaca eng kaweresina tanuoka ing kristal. Wo em palukutan pasiri-siriin itu pakali'ciren é epat mahluk, en owak éra wuta im beren an dior wo an somoi.


Sé epat mahluk itu maka- anu mekélé enem en tétéléw, en an untep wo ang kesot in tétéléw mawuta-wuta im beren. Endo wo em bengi sé mahluk itu ra'ica maento-ento' i makantar, “Le'nas, le'nas, le'nas si Amang Kasuruan Si Makakawasa, Si awéano indior, intarépé', wo si maai oka sa.”


Kekawus in itu sérénku wo linganku en suara é kelian malaékat sé lumi'cir im palukutan pasiri-siriin, sé mahluk wo sé matu'a itu, eng kakeli éra mariwu-riwu wo mayuta-yuta.


Séra im baya mewali-wali makantar in taangko' keli. Em pakantar éra tana'i, “Si Toyaang i Domba si sumangkumo pinaté itu em patus tumerima ing kawasa, ing kasiyaan, ing kapinteran, ing kaketeran, in siri', im parayo-rayo wo pasiri-siriin wo rarayoan.”


Wo sé epat mahluk itu kumua, “Ulit!” Wo sé matu'a itu ka'i kumundu wo kumuru in sumiri'.


Wo sérénku awéan esa Toyaang i Domba tanu sumangkumo pinaté, makatulung an uner im palukutan pasiri-siriin wo sé epat mahluk wo an uner é matu'a itu. Sia makaanu pitu sungé wo pitu weren. Sé pitu weren ituo sé pitu Roh i Amang Kasuruan sé ayutus am pakasa ing kayo'baan.


Wo kaséréanku si Toyaang i Domba muka' in ségél kataré asé pitu ségél. Wo kalingaanku esa asé epat mahluk itu maangko', tanuoka in erut maténgé. Icuana, “Mayoo!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ