Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 22:1 - En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan

1 Wo ituru' ka'i i malaékat a yaku en doyongan in dano ing katouan, en danona léno kaputé ing kristal. Wo en doyongan itu makesotai asi palukutan pasiri-siriin i Amang Kasuruan wo asi palukutan pasiri-siriin i Toyaang i Domba,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 22:1
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wo sa si Amang Kasuruan parayo-rayo wo pasiri-siriin ampa'paano Yaku, émaan-Na oka Aku parayo-rayo wo pasiri-siriin, wo en itu makala'us émaan-Na.”


Taan yutus-Ku oka ai camu si Matawang asi Amang owo. Siao si Roh Le'nas si maali icamu asi sususuien wutul andumoro' i Amang Kasuruan. An tutuw-Na i maai, Sia méé oka ing kasairian andumoro' Yaku.


Taan si séike' e melep in dano si aiwéé-Ku, sia ra'io ka'i maré'om akar ing kauré-uré, ampa'paan en dano si iwéé-Ku itu mamuali oka palemboian in dano an owakna. En dano itu melembo-lemboi an owakna akar sia menonou akar ing kauré-uré.”


Intarépé', si Yesus niangkaio mangé i Amang Kasuruan ang kakan-Na an tampa pasiri-siriin wo tumerimao i Roh Le'nas si aijanji-Nao indior. E Roh Le'nas itu, iwéé-Nao ka'i ai cami, si sinéré wo liningao miow am bia'i.


An untep ing kitap anio' aipatic andumoro' sé kamamualian sé makala'us mamuali. Sé kamamualian itu aituru'o i Amang Kasuruan a si Yesus Kristus wosama' ro'na ituru' i Yesus a sé ata-Na. Kekawus in itu yutus i Yesus si malaékat-Na e maai a si ata-Na Yohanes en sumisil sé kamamualian itu.


Eng kota itu wuta i rarayo wo in sisiri' i Amang Kasuruan wo matélang tanuoka im permata si lumoo-loor, tanuoka im permata yaspis wo kulo' weresi tanuoka ing kristal.


Icua-Na ka'i a yaku, “Pakasa imamualio. Yakuo si Alfa wo si Omega, si Kumataré wo si Ka'karan. Si séike' si maré'om, sia wéan-Ku oka elepen si asalo aitambér, asi palemboian in dano si mawéé ing katouan.


Kekawus in itu, mai si esaan asé pitu malaékat si makatimboi im pitu paelepan si mawuta-wuta im pitu kawangkuran sosomoi. Icuana a yaku, “Mayoo am bia'i, ituru'ku oka ai co si pengantén wéwéné, penanaan i Toyaang i Domba.”


Wo e Roh i Amang Kasuruan wo si pengantén wéwéné itu kumua, “Mayoo!” Wo si séike' sé luminga in anio', sia ka'i musti kumua, “Mayoo!” Si séi e maré'om, mayoo! Wo si séi e masalé', mayoo mindo in dano katouan si asaloke' aitambér.


Kekawus in itu, si malaékat itu kumua a yaku, “Sé aicuaku anio' ro'na percayan wo wutul. Wo si Amang Kasuruan si mééo i Roh-Na a sé nabi, ayutus-Nao si malaékat en tumuru' a sé ata-Na sapa sé ra'io uré mamuali sa.”


Si tou muntung ilukut-Ku oka sia ang karapi-Ku asi palukutan pasiri-siriin-Ku, meputé wo Yaku si muntungo wo lumukut mewali-wali wo si Amang-Ku asi palukutan pasiri-siriin-Na.


Wo kalingaanku pakasa sé mahluk an sorga, ang kayo'baan, an darem ing kayo'baan wo an ta'sic, séra mewali-wali kumua, “Toronake' Sia si makalukut am palukutan pasiri-siriin wo torona i Toyaang i Domba, e rarayo wo in sisiri' wo iparayo-rayo wo pasiri-siriin wo ing kawasa akar ing kauré-uré.”


Wo sérénku awéan esa Toyaang i Domba tanu sumangkumo pinaté, makatulung an uner im palukutan pasiri-siriin wo sé epat mahluk wo an uner é matu'a itu. Sia makaanu pitu sungé wo pitu weren. Sé pitu weren ituo sé pitu Roh i Amang Kasuruan sé ayutus am pakasa ing kayo'baan.


Ampa'paan si Toyaang i Domba si an uner im palukutan pasiri-siriin itu mamuali oka gembala éra, wo akinen-Na séra mangé asi palemboian in dano si mengawéé ing katouan. Wo pisin oka i Amang Kasuruan pakasa en dano im beren éra.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ