Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 21:27 - En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan

27 Taan sapake' mangé sé najis kuma'pa sé tou mengaéma' sé karican oka mai kuma'pa kotowo ra'ica toro muntep asi kota itu. Sé ro'na muntep asi kota itu, wayake' sé tou e ngaran éra aipatico an untep ing kitap katouan i Toyaang i Domba itu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 21:27
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iru'du' oka i Toyaang i Tou sé malaékat-Na wo li'usen éra oka ang Kakolanoan-Na pakasa sé imangémai sé tou mengaéma' ing kamesé-meséaan wo pakasa en tou sé mengaéma' ing kaléwo'an.


Sérén éra sapaoka piraan murit i Yesus makan ra'ica imu'as ing kama kumiit ing kanaramen é tou Yahudi.


Mandé in taniitu, kamu tioo masalé-salé' ampa'paan kinalao miow sé sétang, aweso taré kamu maaru-aruio ampa'paan e ngaran iow aipatico an sorga.”


Wéan iow rékén sumama-sama': sé tou mengabersina, sé mengéma-ngéma' sé karican kuma'pa masalé-salé'ke' in anu é tou walina, sé tou longi' am baya-waya si ro'na i peputé wo sé mengaapo' a sé opo-opo'. Sé tou tanu siitu ra'ica kawisa makéré im bagéan ang Kakolanoan i Yesus Kristus wo si Amang Kasuruan.


Wo ico é Sunsugos karapiku si le'tek, pangilekenku wosama' tawangenmu sé rua wéwéné itu, ampa'paan séra imakepé-kepéo mai mewali-wali wo yaku makua in Abar Kaaruien andumoro' i Yesus Kristus. Séra matawoi mewali-wali wo si Klemens wo sé karapiku walina an esa tawoien. Pakasa e ngaran é tou sé masémbong a yaku anio' aipatic ang Kitap Katowan ampa'paan séra menonou oka akar ing kauré-uré.


torona ka'i é tou mengacabul, sé tuama mengacabul a sé kakéléna tuama, sé mapu'is in tou en wangkér émaan ata, sé kotowo, sé tou mengasairi in towo wo ka'i sé tou makélong in sususuien wutul.


Rumaméjio menonou meelu-eluran ang karapi é pakasa in tou, wo rumaméji ka'i menonou le'nas. Ampa'paan sa si tou ra'ica menonou le'nas, sia ra'ica suméré si Amang Kasuruan sa.


Taan entoonta en langit weru wo eng kayo'baan weru si aijanji i Amang Kasuruan ai cita. A mangé mbitu, wayake' sé tou maéma' in sususuien wutul i Amang Kasuruan.


Pakasa é tou sé menonou ang kayo'baan kumuru en sumiri' oka a si binatang itu. Sérao sé tou tumo'tolke' mai eng kayo'baan anio' niéma' e ngaran éra ra'ica aipatic ang kitap ing katouan i Toyaang i Domba si pinatéo.


Wo kaséréanku sé tou sé pasiri-siriin wo sé tou ra'ica pasiri-siriin sé imatéo, séra makatulung an dior im palukutan pasiri-siriin itu. An tutuw itu pakasa eng kitap winuka', wo winuka' ka'i eng kitap walina siituo eng kitap ing katouan. Wo sé tou imatéo akimen kumiit im pinengaéma' éra si aipatico asé kitap itu.


Wo pakasa sé tou e ngaran éra ra'ica aipatic an untep ing kitap katouan itu, iténdél an untep in ta'sic api itu.


Taan sé tou toloindé' mengasairi andumoro' i Yesus, sé tou ra'ica maéman, sé tou mengaéma' ing kaléwo-léwo'an sé karican oka mai, sé tou mengapaté tou, sé tou mengasundal, sé tou mengasihir, sé tou mengaapo' a sé opo-opo' wo pakasa sé tou kotowo, séra im baya yuntep oka an untep in ta'sic api walélang si mengembu-ngembung. Si anioo em papaté karua.”


Si séi e muntung sia pakéan ing karai tanu siitu. Wo e ngaran i tou itu ra'ica pisin-Ku ang kitap ing katouan, taan pangakun-Ku oka e ngaranna an dior i Amang-Ku wo an dior é malaékat-Na.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ