Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 2:17 - En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan

17 Si séi si makalunteng, aweso taré sia luminga sapa en aicua i Roh a sé jamaat: Si séi si muntung, sia wéan-Ku oka kakanen manna si pakaenepé', wo wéan-Ku oka ka'i sia watu kulo' si pinatican i ngaran weru. E ngaran weru itu ra'ica wana e makailek, wayake' si tumerima.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 2:17
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Isowat i Yesus, “Si Amang Kasuruan imééo mai ing kamang tatambér ai camu e makailek in sususuien sé icaenepé' andumoro' ing Kakolanoan in Sorga, taan ai séra ra'ica.


Si séike' en awéan lunteng en luminga, aweso taré sia luminga!]


Taan icua-Na ai séra, “A Yaku awéan kakanen si ra'ica kailekan iow.”


Si tou ra'- ica pengaakinen i Roh i Amang Kasuruan, ra'ica mengaterima sé ipakua i Roh i Amang Kasuruan, ampa'paan paanggapenna sé ipakua i Roh itu ra'ica wana torona. Wo en itu ra'ica kaangéanna, ampa'paan wayake' si tou makaanu i Roh i Amang Kasuruan e ro'na makaangé andumoro' in itu.


Ampa'paan kamu tanu imatéo wo eng katouan iow aicaenep mewali-wali wo si Kristus ang karapi i Amang Kasuruan.


An dior im palukutan pasiri-siriin wo an dior é epat mahluk wo sé matu'a itu, sé sangaatus epat ngapulu' epat ngariwu tou makantar esa kakantaren weru. Ra'ica wana esaan tou ka'i e ro'na majar ing kakantaren itu, aluar iséra. Séra ituo sé tou sé tinu'buso i Amang Kasuruan ang kayo'baan anio'.


An juba-Na wo am parangkéi-Na pinatican esa ngaran tana'i, “Kolano im pakasa é kolano wo Kasuruan im pakasa é kasuruan.”


Si séike' si makalunteng, aweso taré linganna sapa sé aicua i Roh a sé jamaat. Si séi si muntung ra'ica kawisa mawendu in sapa-sapa ampa'paano im papaté karua.”


Si séi si makalunteng, lébé loor sia luminga sapa en aicua i Roh a sé jamaat. Si séi si muntung wéan-Ku oka sia kaloasan eng kuman im bua'na in tuura ing katouan si an untep in Taman Firdaus i Amang Kasuruan.”


Si séi si makalunteng, aweso taré sia lumi- nga sapa en aicua i Roh a sé jamaat.”


Si séi si makalunteng, aweso taré linganna sapa en aicua i Roh a sé jamaat.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ