Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 19:17 - En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan

17 Wo kaséréanku si esa malaékat makatulung am bawo i yéndo. Si malaékat itu kumua in taangko' keli a sé pakasa é burung sé matéléw rangka' an langit, “Mayoo, mai mali'us mewali-wali kuman am pésta wangko' i Amang Kasuruan,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 19:17
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wo kaséréanku si esa malaékat walina ituméléw rumangka-rangka' an langit. Sia itu maali-ali in Abar Kaaruien si akar ing kauré-uré torona icua a sé tou sé maénto' ang kayo'baan. Séra ituo sé pakasa im bangsa, in suku, i nunuwu' wo i negara.


Wo pakasa sé tou walina pinaté in sa'bel si makesotai am ba'ba'-Na si makalukut an licur i cawayo kulo' itu. Wo pakasa sé burung imawesu mengula-ngulat in sama'na éra.


Wo kaséréanku awéan esa rajawali tuméléw rumangka-rangka' an langit. Wo linganku si rajawali itu mengangko-ngangko', “Icawangkur, icawangkur, icawangkuro sé tou sé maento' ang kayo'baan, ampa'paan awéané' telu malaékat walina sé sumengo oka in terompét éra.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ