Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 18:23 - En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan

23 Wo ra'io ka'i kaséréanai en sendot in sosoloan an untepna, wo ra'io ka'i kalingaanai en suara im pésta ing kinawéngan. Sé mawangkér am bitu, sérao sé tou wangko' sé pasiri-siriin ang kayo'baan, wo em bangsa-bangsa aisélé'kowo in sihirna.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 18:23
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Séra kumiit sia ampa'paan uréo sia méma' iséra mangaya-ngaya'ka' in sihirna itu.


Si naga wangker ituo si ula' matu'a, si patuulen kikiiten é sétang kuma'pa Roh léwo', si mengasélé'kow pakasa in tou ang kayo'baan. Sia itu aiténdél ang kayo'baan mewali-wali wo sé malaékatna.


Sé kolano ang kayo'baan sumundalo ang karapina, wo sé tou ang kayo'baan linanguo in anggor kanajisanna.”


An tuintungna pinatican esa ngaran eng kaangéanna ayenepé'. En aipatic tana'i, “Yaku si Babel wangker, inang im pakasa é wéwéné sundal, palemboian im pakasa é léwo' ang kayo'baan.”


Wo ra'io kawisapé' ka'i kalingaanai an utepna en suara é mengawera' ing kecapi, mengakantar, wo mengasengo im peloit wo in terompét. Wo ra'io ka'i peta'up mandé esake' tou si makailek wutul in esa tawoien, wo ra'io ka'i kalingaanai en téngéna ing gilingan ing gandum an untepna.


Ampa'paan pakasa im bangsa ang kayo'baan linanguo in anggor kasalé'an in owak mabersina, wo sé kolano ang kayo'baan mabersinao ang karapina. Wo sé tou mawangkér ang kayo'baan imasiya'o ampa'paan wuta ing kasalé'an in owak.”


Wo sé kolano ang kayo'baan sé sumundalo wo menonou ang kasiyaan wo isia, maamé' oka sa sérén éra en tembur in api tumunu sia.


Taan sé tou toloindé' mengasairi andumoro' i Yesus, sé tou ra'ica maéman, sé tou mengaéma' ing kaléwo-léwo'an sé karican oka mai, sé tou mengapaté tou, sé tou mengasundal, sé tou mengasihir, sé tou mengaapo' a sé opo-opo' wo pakasa sé tou kotowo, séra im baya yuntep oka an untep in ta'sic api walélang si mengembu-ngembung. Si anioo em papaté karua.”


Sé tou makaperi tanu sé asu wo sé mengasihir, sé mengasundal, sé mengapaté tou, sé mengaapo' a sé opo-opo', wo sé masalé' mengatowo wo mengaéma' in towo, séra musti mento' ang kesot ing kota itu.


Wo ra'io ka'i wana wengi ang kota itu, wo séra ra'io ka'i maperlu in sendot in sosoloan wo en sendot i yéndo, ampa'paan si Amang Kasuruan in esa oka en sumendot iséra. Wo séra merénta oka tanu kolano akar ing kauré-uré.


Wo sé kolano ang kayo'baan, sé tou wangko', sé kikiiten é suraro, sé tou siya', sé tou makatimboi ing kawasa, sé ata wo sé tou ra'ica pakakawasan é tou walina, séra im pakasa rumaméji menep an untep im bo'bo-wo'bok wangker, wo am paawuu-paawuun im batu- watu ing kuntung.


Séra ka'i ra'ica kiim mape'dis mengéma-ngéma' sé léwo' walina tanumai mapaté tou, mariara, mabersina wo marombit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ