Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 18:4 - En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan

4 Wo si séi e menonou ko'kos en até wo mamuali tanu si toyaang teké' anio', siao e mangko-wangko' ang Kakolanoan in Sorga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 18:4
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An tutuw itu, sé murit-murit i Yesus mai ai Sia wo mamuéi, “Si séi e mangko-wangko' ang Kakolanoan in Sorga?”


Wo icua-Na ai séra, “En ulitna icua-Ku mangé ai camu, sa kamu masalé' muntep ang Kakolanoan in Sorga, kamu musti mape'dis wo robano mangé em peri miow meputé im peri i toyaang teké' anio'.


Wo si séi en sumungkul si esa toyaang teké' tanu si anio' ampa'paan sia makiit Yaku, sia puté isumungkulo Yaku.”


Taan kamu ra'ica toro mengataniitu! Si séike' e masalé' mamuali tou wangko' an uner iow, aweso taré' sia sumelewir icamu.


Taan séra asaloke' imakapenes, ampa'paan an uner in lalan tarépé', séra meindo-indoan roma' andumoro' si séi e mangko-wangko' an uner éra.


Ampa'paan, si séike' mengarangka' in owak, sia iwawa' oka wo si séike' e mengawawa' in owakna, sia iparangka-rangka' oka.”


Icua-Na a sé murit-Na, “Si séi en sumungkul si toyaang teké' anio' ang karapi in arui en até ampa'paan makiit Yaku, sia sumungkulo Yaku. Wo si tou isumungkul Yaku, sia isumungkulo si Amang Kasuruan si imutus Yaku. Anaé, si séi si mawerot in owakna tou wawa', siao itu si tou iparangka-rangka'.”


Ko'koso mio' en owakmu an dior i Casuruan wo irangka'-Na oka kamu.


Kamu é tou wo'bas, kamu musti le'tek a sé tou sé lébé matu'a. Wo kamu im baya sé maémano, kamu musti mensen-selewiran ang karapi ing ko'kos en até, ampa'paan ang Kitap Le'nas aicua in tana'i, “Si Amang Kasuruan oka en sumundur sé tou tirayo, taan sé tou ko'kos en até icaupus-Na.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ