Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kisah Para Rasul 5:30 - En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan

30 Si Amang Kasuruan si paapo'an é apo-apo'ta, Siao en tumou sumawel si Yesus si aisalip iow.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kisah Para Rasul 5:30
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tanu en janji-Na, ituru'-Na oka eng kaupusan-Na a sé apo-apo'ta, a si Abraham wo a sé taranakna akar ing kauré-uré.”


en tumuru' ing kaupusan-Na a sé apo-apo'ta wo pena'né-na'néien-Na en janji-Na sé le'nas.


Icamio sé ruru'du'an i Yesus sé mamuali sairi im pakasa sé niéma'-Na an Yerusalem wo am pakasa in tana' paento'an é tou Yahudi. Wo pinaté éra Sia wo aipaku éra Sia ang kayu salip.


En janji itu linekep-Nao ai cita ang karapi in tumou sumawel si Yesus am papaté. En itu puté wo si aipatic ang kitap Mazmur karua: ‘Icoo si Toyaang-Ku! Asi endo anio' Yaku imamualio Amang-Mu.’


Si Yesus anioo si tinou sumawel i Amang Kasuruan. Wo icamio im baya e mamuali sairi andumoro' in itu.


Wo icua i Ananias a yaku tana'i, ‘Ico, aitantuo i Amang Kasuruan si paapo'an é apo-apo'ta, wosama' ro'na kailekanmu eng kasalé'an-Na wo ka'i suméré si Yesus Si Wutul itu wo ka'i luminga in suara si lumembo am ba'ba'-Na.


Ampa'paan in ituo, si Amang Kasuruan isumisiro si Ata-Na wo yutus-Na kataré-taré ai camu wosama' Sia kumamang icamu, en lalanna tawangen-Na kamu si esa wo si esa en tumela'u ing kaléwo-léwo'an.”


Si Kristus itumu'buso icita asi kutuk in ukum Torat. Ampa'paan tutuw Sia aisalip, tinanggong-Nao eng kutuk itu sawel icita. Awéan en aipatic, “Si tou niukum im patén wo airantong ang kayu salip, sia itu kaputé i makéré in ukuman patén i Amang Kasuruan.”


Sia in esa imuléngo ing kamesé-meséaanta an owak-Na, an tutuw-Na imaté ang kayu salip. Wo in taniitu kita icawekar asi kawasa ing kamesé-meséaan, wo menonou e méma' ing kasalé'an i Amang Kasuruan. Sé péla-péla'-Na ituo e iméma' icita masama'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ