Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kisah Para Rasul 28:3 - En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan

3 Wo si Paulus mangé mangéré panga-pangana rintek en iruruk an api. An tutuwna i rumuruk im panga-pangana itu an api, tumarépé'anke'mai kumesotai ula' rumacu-racung ampa'paan paso' keli wo kumarét ing kama i Paulus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kisah Para Rasul 28:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Éi camu sé taranak i ula' rumacu-racung, tumambisa kamu ro'na kumua sé andumoro' in loor sa kamu in esa léwo'. Ampa'paan sapa en aicua im ba'ba' lumembo an até owo.


Éi camu tou léwo', eng kaléwo' miow meputé wo si ula' rumacu-racung, ampa'paan kamu taranak é tou léwo'. Tumambisa kamu ro'na icawekar an ukuman in api ra'ica mape'de-pe'del akar ing kauré-uré?


An tutuw itu ka'i kelian tou Farisi wo Saduki mai a si Yohanes e mekibaptis. Taan aicuanake' ai séra, “Éi kamu tou léwo' kamu meputé wo si ula' rumacu-racung! Paweroten iow réén kamu ro'na icawekar an ukuman si maai sa?


Mandé séra tumimboi si ula' rumacu-racung wo melep racung séra ra'ica masapa-sapa. Séra maro ing kama a sé tou sumakit wo sé tou itu masama'.”


Sé tou am bitu sama' keli ai cami. Séra méma' api wangker wo towan éra kami im baya mangé am bitu, ampa'paan asi témpo itu matampelo wo utingo.


An tutuw é tou am pulou itu suméré si ula' itu makawérén ang kama i Paulus, séra mengkuanan, “Si tou anio' wutul mengapaté tou. Mandé ka'i sia icawekaro ang kawangkuran an ta'sic, ra'ica iwaya i Dewi Keadilan sia menonou.”


Wo ipakua éra sapaoka séra sé tou maselewir si Kristus. Yaku maroma' tanuoka tou nganga', yaku mengaselewir asi Kristus ilumébé mai ai séra. Yaku matawoi ilumébé mai wo ing kare'dem éra, makakeli-keli ipauntep am bui, makakeli-keli pengaokoien, wo makakeli-keli matawio imaté.


En ulitna kami anio' katuusan é keli tou taan sé walina mawerot ra'ica katuusan éra. Kami misi oka imaté, taan kami menonoué'. Mandé kami niokoi, taan kami ra'ica pinaté.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ