Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kisah Para Rasul 13:47 - En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan

47 Ampa'paan si Amang Kasuruan e merénta icami, ‘Sinisir-Kuo ko, wosama' ko ro'na mangé kumua in abar kalowiran a sé tou ra'ica Yahudi akar an tempok ing kayo'baan. Wo in taniitu, ico mamuali kaputé in sosoloan si sumendot iséra.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kisah Para Rasul 13:47
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ampa'paano in itu, mangém am pakasa im bangsa, wo émaano mangé séra mamuali murit-Ku. Baptiseno mangé séra ang karapi ngaran i Amang, i Toyaang wo i Roh Le'nas.


Wo icua-Na ai séra, “Mangém kamu am pakasa ing kayo'baan, wo icuao mangé en Abar Kaaruien-Na a sé im pakasa in tou.


Wo Sia tanu in sendot si aiwéé i Amang Kasuruan en tumélang in até é tou walina wosama' séra ro'na mai a si Amang Kasuruan, wo ka'i en sendot itu e méma' sé tou-Mu Israel ro'na irayo é tou walina.”


Wo aipatic ka'i sapaoka en abar anio' musti sisil angé maké ing kawasa i ngaran-Na a sé pakasa im bangsa tumo'tol an Yerusalem akar am pakasa ing kayo'baan: Si séike' e mape'dis ang kamesé-meséaan ampungan oka i Amang Kasuruan.


Taan an tutuw i Roh Le'nas tumumpa mai ai camu, kamu makéré oka kawasa. Wo kamu mamuali oka sairi andumoro' Yaku an Yerusalem, am pakasa in Yudea wo an Samaria wo akar an tempok ing kayo'baan.”


Taan icua i Casuruan a yaku, ‘Mangém, iru'du'-Ku oka ko mangé tumayang asi tampa anio' wo mangé a sé bangsa ra'ica Yahudi.’ ”


En aicua éra sapaoka si Mesias musti mamuléng ing keli kawenduan wo maté, taan Siao eng kataré-taré tumou sumawel. Sia oka ka'i e maali mai in sendot ing kalowiran a sé tou Yahudi wo ka'i a sé tou ra'ica Yahudi.”


Taan icua i Casuruan a si Ananias, “Mangéo ko! Sinisir-Kuo si tou itu e mamuali ata-Ku eng kumua in Abar Kaaruien andumoro' Yaku a sé bangsa walina, a sé kolano wo ka'i a sé tou Israel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ