Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Suro-Suro 8:26 - Kaili Ledo

26 Naria malaeka nu Alatala nakava nangulika i Filipus, “Koimo hau ri puluna sampe mukava dala motua lako ri ngata Yerusalem hau ri ngata Gaza.” (Dala haitu domo nasaro niose.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Suro-Suro 8:26
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Niulira, “Kami hii nitudu Kapten Kornelius tumai. Nau ia ledo toYahudi, ia tona nanoa bo ia natundu nte Alatala bo pura-pura toYahudi nombabila ia. Naria malaeka nu Alatala nantudu ia mompokio komiu hau ri banuana ala raepena anu raulimiu ka ia.”


Naupu haitu, nalaimo malaeka. I Kornelius nompokio randua topokarajaa lako riara nu banuana. Nipokiona muni saito tantara niparasayana, anu netupu nte i Alatala muni.


Ri tempo haitumo malaeka nTupu nompakadua Magau Herodes, sabana ia ledo nompakaoge Alatala, ledo nitagina todea nanguli tesa haitu. Jadi da natuvu ia, nikande ndoromo sampe namate.


Nisaniku haitu sabana ibongi Alatala anu nisombaku bo anu nombajagai yaku, nantudu malaekaNa tumai nte yaku. Malaeka haitu nanguli,


Tapi bongina haitu saito malaeka nu Alatala nombaungge vamba-vamba ntarunggu bo nanggeni suro-suro hau ri savalikuna. Nanguli ia,


Jadi Nosa Gasa nanguli ka i Filipus, “Koi ragamo doka ntona hautu.”


Saito ira nosanga i Filipus. Ia hau ri ngata Samaria bo nipatolelena ka tona hamai i Yesusmo Magau Topepakasalama anu nijanji nu Alatala.


Jadi, isema kakanana malaeka-malaeka nTupu? Ira pura-pura topotulungi Alatala anu nisuroNa mantulungi bo manggeniaka tona rapakasalamaNa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ