Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Suro-Suro 22:28 - Kaili Ledo

28 Nanguli tadulako haitu, “Yaku hii najadi todea nu Magau Mbaso Roma sabana nadea mpuu nibayariku!” Nesana i Paulus, “Tapi yaku hii todea nu Magau Mbaso Roma lako ri pompoanaka yaku.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Suro-Suro 22:28
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nangepe haitu hau tadulako nte i Paulus, bo nompekutana, “Ulimo ka yaku! Nakana iko todea nu Magau Mbaso Roma?” Nesana i Paulus, “Iyo, nakana.”


Nangepe haitu, kaliu-liu noura tantara-tantara anu nasadia mombacambu i Paulus. Tadulakora muni naeka, sabana nipoura i Paulus, tano i Paulus haitu todea nu Magau Mbaso.


Bara ipia, dopa nisanimiu i Kristus. Komiu mpo tosangatana apa komiu ledo nosamporoa nte toYahudi anu nipelisi nu Alatala majadi todeaNa. Komiu ledo nanggava bagia riara pojanji nu Alatala ka todeaNa. Komiu aga natuvu bayangi riara dunia hitu bo ledo nisanimiu Alatala, bo ledo ria panjarumakamiu nuapa-nuapa.


Jadi, sampesuvu-sampesuvu ledo toYahudi, bara ipia komiu aga nireke ntona tosangatana, bo ledo todea nu Alatala. Tapi sii-sii domo ivesia. Sii-sii komiu nosamporoa nte todea nu Alatala. Komiu najadi nosambanua ante pura-pura ana-ana nu Alatala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ