Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Suro-Suro 21:32 - Kaili Ledo

32 Nangepe pakilu haitu, tadulako haitu kaliu-liu nangala tantara-tantarana bo hau nasalisa ri kagado haitu. Nanggitapa tantara-tantara nakava, nenontomo todea nombaboba i Paulus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Suro-Suro 21:32
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naupu haitu tantara-tantara nu Magau Mbaso Roma ante balenggara bo topojaga Banua nu Alatala nombasaka i Yesus bo nitipunggura paleNa.


Nesuvupa ira, nisakaramo pakeni ri banua petupu ntoYahudi anu nosanga i Sostenes, bo nibobara ia ri ngayo banua potangara. Tapi Gubernur Galio ledo ntoto nipeilina.


Tapi nesana yaku, ‘Pue, kana ratarimara tesaku, apa nisanira poviaku bara ipia. Nisanira yaku nesua ri banua-banua petupu nesaka, neboba, bo nombasuaraka topomparasaya Komiu riara ntarunggu.


I Paulus hitu nisaka ntoYahudi bo sakidepa nipatesiramo. Niepeku ia todea Magau Mbaso Roma, jadi nikeniku salunu tantara nompakasalama ia.


Ledo aga haitu, tapi ia madota mompakaruto Banua nu Alatala. Haitu sampe nisaka kamimo ia. [Patuju kami mombatangara ia mantuntuni atura-atura agama kami mboto.


Bo nipokiora suro-suro mesua mpanjili. Nakava ri sia, suro-suro haitu niporo pade nitagi vai: “Tumo mompatuduki kareba i Yesus ka tona!” Naupu sia pade nikabasakamo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ