Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pompakita 22:17 - Kaili Ledo

17 Nosa Gasa bo boti mombine anu nasadia rapoberei nu Ana Bimba haitu nanguli, “Kamaimo!” Bo pura-pura tona nangepe tesa hitu kana manguli, “Kamaimo!” Isema-sema nabai tambolona, kamaimo! Isema-sema madota, kamaimo manginu uve anu nombadekei katuvua. Uve haitu nidekei bayangi, ledo paraluu raali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pompakita 22:17
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tempo randua topangoseaka i Yohanes haitu nangepe tesana, haumo ira nangoseaka i Yesus.


Nesanamo i Yesus, “Ane musani anu nidekei nu Alatala bo ane musani isema Yaku anu nerapi uve inu lako nte iko, natantu muperapi muni lako nte Yaku bo Kudekei ka iko uve anu nombadekei katuvua mabelo.”


Naupu haitu nanguli vaimo mombine haitu, “Berimbamo? I Yakub totua kami nggaulu, nokae buvu hitu. Bo kami nikabolina. Ia mboto nanginu uve lako ri buvu hitu bo ivesia muni ana-anana bo binata-binata nipiarana. Naogepa Komiu pade i Yakub? Ledo ria posibuMiu raposibu uve, bo buvu nandala mpuu. Lako ri umba rapangalaMiu uve anu mombadekei katuvua mabelo nitesaMiu tutu?”


Tapi isema-sema manginu uve Kudekei ka ia, domo mabai tambolona sampe ri kasae-saena. Sabana uve Kudekei ka ia haitu majadi uve mpemata moili lako riara ntaina bo nombadekei katuvua mabelo ka ia sampe ri kasae-saena.”


“Kamaimo! Kita hau mompeinta langgai ria anu nombatesa ka yaku pura-pura anu nipoviaku. Bara suga Iamo Magau Topepakasalama anu nijanji nu Alatala.”


Ri eo kaupuna, eo matana posusa haitu, i Yesus neangga ri doyata Banua nu Alatala bo notesa ante suara namangga, “Isema-sema nabai tambolona, kamaimo nte Yaku bo manginu.


Tapi Alatala nombareke kita nanoa ri panggitaNa sabana kamate i Yesus Kristus anu nombakabasaka kita lako ri pehuku nu dosa. Haitu nipovia nu Alatala ka kita lako ri kabelo raraNa, ledo nibayarita.


Ledo kapande lako ri dunia hitu nitarimata, tapi Nosa Gasa nu Alatala nitarimata ala rasanita pura-pura anu nidekei nu Alatala ka kita lako ri kabelo raraNa.


Naupu haitu niepeku suara lako ri suruga nanguli, “Tulisimo tesa hitu: nompamula sii-sii nabelo mpuumo tona natutu nomparasaya i Pue sampe namate.” Bo nesanamo Nosa Gasa nu Alatala, “Nakana mpuu tutu. Domo rarasaira kasusa bo kapari, bo maria tambo radekei ka ira nangoseaka panggaviara.”


Isema-sema naria talingana epemo pakabelo-belo anu niuli Nosa Gasa nu Alatala ka todea topomparasaya ri umba-umba ngata. Isema-sema padagi kana Kudekei mangande vua lako ri Kayu Katuvua anu naria riara Pampa nu Alatala ri suruga.”


Bo nikitaku muni ngata nu Alatala, ngata Yerusalem nabaru nanau lako nte Alatala ri suruga. Nagaya mpuu ngata haitu mpo boti mombine nopakea nagaya nasadia raala boti langgai.


Bo niuliNa ka yaku, “Naupu puramo! Yakumo hii Pamulana bo Kaupuna. Yaku nompamula bo Yaku muni nompakaupu. Isema-sema nabai tambolona Kudekeika uve lako ri mata nu uve anu nombadekei katuvua nabelo sampe ri kasae-saena. Uve haitu Kudekei bayangi, ledo paraluu rabayari.


Naupu haitu nakavamo saito malaeka lako nte ira papitu anu nantipale tubu-tubu niisi ante pitu-ngaya pepandasa kaupuna. Nangulimo ia ka yaku, “Kamaimo, kupopakita ka iko boti mombine anu rapoberei nu Ana Bimba.”


Bo malaeka haitu nompopakita ka yaku, Yohanes, sangu binangga, uvena damo nenggila mpo kaca nevayo. Bo uvena nombadekei katuvua nabelo. Binangga haitu nemata lako ri Gadera Kamagaua nu Alatala bo Ana Bimba,


“Yaku i Yesus, nombatudu malaekaKu hau mompopaisani petevaiKu hitu ka komiu todea topangoseaka Yaku. Yakumo hii muli bo valaa Magau Daud. Yakumo hii betue pompaeo anu nareme.”


Sabana, Ana Bimba anu naria ri sinjori Gadera Kamagaua nu Alatala haitu nompoevu ira. Ia nombanini ira hau ri mata uve anu nombadekei katuvua nabelo. Bo Alatala mboto nompaisi pura-pura uve mata lako ri matara mombaondopi ira.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ