Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मर्कूस 5:22 - राना थारु नयाँ नियम

22 यहूदी सभाघरको मुखिया मैसे याइरस नाउँको एक जनै आओ, और येशूके देखके आदर देनके ताहीं घुपटा पणो,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

परमेस्वर को सच्चो वचन

22 याईर नाओं को आदमी जो सभाघर को मुखिया मैं से एक रहै आओ, और बाकै देखकै बाके पाँव मैं गिर गौ,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मर्कूस 5:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

और जब बे घर भितर घुसे तओ, बच्चाके और बाकी अइया मरियमके सँगमे देखीं, और झुक्के आराधना करीं। तओ अपन झोला खोलके बाके सोनो, मिठो बासना आन बारो धुप और मिठो बासना आन बारो मूर्रको तेलकी भेँटी चढाइं।


तओ बो बैयर अपना अच्छी भइ पता पाएके डरसे थरथरात आइ और येशूके आगु घुपटा पणिगै। और जो कुछ भओ रहए बो सब बात ठिकए ठिक बताए दइ।


बे यहूदी सभाघरको मुखियाके घरमे आए, और बे रोन बारेनके और बहुत जोडसे बिलकत बारेनके देखीं।


जहेमारे कि येशू पबित्र दिनमे बोके अच्छो करी रहए, तओ यहूदी सभाघरको मुखिया गुस्साएके आदमीनसे कहान लागे, “एक हप्तामे छ दिन काम करनके ताहीं हमके अनुमति हए। तभीमारे जाके छ दिनमे आएके अच्छो करियओ, पर पबित्र दिनमे नाए।”


तओ जा देखके येशूके पाउँ पणके सिमोन पत्रुस कही, “हे प्रभु, मिर ठिनसे चलेजाओ, काहेकी मए पापी आदमी हओं।”


भुत लागो आदमी येशूके देखी, और जोडसे बुलाइ और येशूके आदर देनके ताहीं घुपटा हुइके बडो जोणसे कही, “हे सर्वोच्चे परमेश्वरको लौंणा येशू, तुमसे मिर का काम? मए बिन्ती करत हओं, मोके मतसताबओ।”


अब मोशाको नियम कानुन और अगमबक्तनको किताबसे पढनके बाद यहूदी सभाघरको मुखिया पावल और बारनाबासके बुलाएके कहीं, “हे बिश्वासी ददाभइया! अगर तुमरसँग आदमीनके ताहीं सहास देन बारी कुछ बातहएं कहेसे बताबओ।”


अब यहूदी, यहूदी सभाघरको सासक सोस्थेनेसके पकणके अदालतके अग्गु पिटीं, पर गलियोन हाकिम बो बातको कुछु वास्ता नाए करी।


तओ यहूदी सभाघरको सासक क्रिस्पस और बक सबए परिवार प्रभुमे बिश्वास करीं और कोरिन्थ सहरमे रहान बारेके औ बहुत आदमी फिर पावलको शिक्षा पाएके बप्तिस्मा लइं।


मए यूहन्ना हओं, जौन जे सब बातनके देखो और सुनो। जब मए जे बात सुनो और देखो, तओ मोके जे बात दिखान बारो स्वर्गदूतको पाँवमे आराधना करनके ताहीं घोप्टा पणो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ