Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मर्कूस 10:51 - राना थारु नयाँ नियम

51 येशू बोसे कही, “तए का चाँहत हए, मए तिर ताहीं का करओं?” बो अन्धरा आदमी बासे कही, “महान गुरु, मए चाँहत हओं, कि मए देख पामओं।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

परमेस्वर को सच्चो वचन

51 तौ फिर ईसु बासे कही, “तू का चाहथै कि मैं तेरे ताहीं करौं?” अंधरा बासे कही, “गुरु, मैं फिर से देखन लगौं।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मर्कूस 10:51
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

बजारमे अभिबादन ढुणत हएं और आदमी महान गुरु कहामएं करके मन पणतहएं।


पर कोइ तुमसे ‘महान गुरु,’ नाए कहामएं, काहेकी तुमर महाट्टर एकए हए, और तुम सब बिश्वासी भइया-बहिनियाके बराबर हओ।


जहेमारे बिनके जैसो मतहोबओ। काहेकी तुमरो दौवा परमेश्वर तुमर मागनेसे पहिलीयए जानत हए कि तुमर का-का जरुरत हए।


“तुमके जो चाँहत हए, बो परमेश्वरसे मागओ। परमेश्वर तुमके देहए, ढुणओ तओ तुम पएहओ, ढकढकबओ तओ तुमर ताहीं फाटक खुलोजएहए।


येशू उनसे पुँछी, “तुमर ताहीं मए का करदेमओं करके तुमर इच्छा हए?”


फिर अन्धरा आदमी अपनो बाहिरको कुर्ता फेकके बो तुरन्त उठीगओ और येशू ठिन गओ।


येशू बोसे कही, “मरियम!” येशूको अबाज सुनके मरियम पिच्छु घुमके बासे हिब्रू भाषामे कही, “रब्बोनी,” जौनको अर्थ हए “हे गुरु!”


सेनापति बोको हात पकणके एक घेन एकन्तमे पुँछीं, तए मोसे का कहान चाँहत हए?


कोइ बातमे चिन्ता मत् करओ, पर सब परिस्थितिमे तुमर निबेदन, प्राथना और बिन्तीद्वारा परमेश्वरके धन्यबाद देओ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ