Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 25:21 - राना थारु नयाँ नियम

21 मालिक बोसे कही, ‘स्याबास! तए असल और बिश्वासयोग्य नोकर हए, तए थोरी धनमे बिश्वासयोग्य भओ, मए तोके बहुत चीजको जुम्मा देहओं। तए अप्नो मालिकको आनन्दमे सहभागी हो।’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

परमेस्वर को सच्चो वचन

21 बाको मालिक बासे कही, ‘धन्य है अच्छो और बिस्वास के काबिल सेवक, तैं थोड़ी मैं बिस्वास के काबिल रहो; मैं तोकै तमान चीजन को हकदार बनांगो। अपने मालिक की खुसी मैं मिल जा।’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 25:21
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“बिश्वासयोग्य नोकर और बुद्धिमान नोकर कौन हए, जौनके बोको मालिक, अप्नो परिवारको चाकरनके, ठिक-ठिक समयमे खान देबए करके खटाए होतहए?


नेहात्तओ, मए तुमसे कहात हओं, मालिक बोके अपनो सारा सम्पतिके उपर जिम्मेबार नियुक्त करैगो।


बो मालिक बोसे कही, ‘स्याबास, असल और बिश्वासयोग्य नोकर, तए थोरी धनमे बिश्वासयोग्य भओ, अब मए तोके बहुत चीजको जुम्मा देहओं। तए अप्नो मालिकको आनन्दमे सहभागी हो।’


और जौन दिब्रा घेन हएं जे कभी फिर अन्त नाए होन बारो दण्ड भोगंगे पर धर्मी आदमी कभी फिर नाश नाए होन बारो जीबनमे प्रबेश करंगे।”


नेहात्तओ मए तुमसे कहात हओं, बो बक अपन सारा सम्पति उपर अधिकार देबैगो।


जौन थोरी चीजमे इमान्दार हुइहए, बो बडो चीजमे इमान्दार हुइहए: और जो छोटी-छोटी चीजमे बेमान हए, बो बडो चीजमे बेमान हुइहए।


कोइ मिर सेवा करहए कहेसे बो मिर चेला बननके ताहीं मिर पिच्छु लागए, तओ जहाँ मए हओं हुवाँ मिर चेला फिर हुइहए। अगर कोइ मिर सेवा करहए कहेसे दौवा परमेश्वर बोके आदर करैगो।


तुमर ताहीं ठाउँ तयार करके मए घुमके आमंगो और तुमके मेरे सँग रहानके ताहीं अपने ठिन लैजामंगो, ताकी जहाँ मए रहामओं हुवाँ तुम फिर रहाबओ।


“हे दौवा, तुम मोके दएभए आदमी मेरी ठिन रहामएं और तुम मोके दओ भओ महिमा बे देख पामएं, जौन महिमा तुम संसारको उत्पत्ति होनसे पहिलीयए मोके प्रेम करके दए।”


एक सच्चो यहूदी बो हए जौनको हृदय परमेश्वरमे ठिक हए। मोशाको कानुन मानन इकल्लो सच्चो खतना नैयाँ, पर सच्चो खतनाको मतलब, परमेश्वरको आत्मासे हृदय बदल्नो हए। अइसे आदमी, आदमीनसे नाए बल्कि परमेश्वरसे प्रसंसा पात हएं।


जहेमारे जब तक प्रभु नाए लौटए तबतक कोइको न्याय मत् करओ। परमेश्वर स्पष्टसे बे सब बिचारनके बताबैगो जो आदमीनको भितर हए, जौनके बारेमे कोइ नाए जानत हए। परमेश्वर उदेश्यन्के प्रकट करैगो जो उनको दिलमे हए।


काहेकी अपनो तारिफ अपनए करन बारो आदमी स्वीकार नाए करोजात हए, पर जौनको तारिफ प्रभु करत हए, बो प्रभुको नजरमे असल होतहए।


जहेमारे चहुँ हम बाके सँग स्वर्गमे होमएं, चहुँ हम जा धर्तीमे होमएं, बाके प्रसन्न करन हमर लक्ष्य होत हए।


काहेकी मोके जे दुई मैसे कौनछो छानन पणैगो बो मए नाए जानतहओं। मन त लगत हए, कि मरके ख्रीष्टके ठिन जाओं काहेकी जा बहुत अच्छो हए।


काहेकी जो मण्डलीको सेवकको काम अच्छेसे करडारत हएं, कहेसे बे आदमीनसे आदर पात हएं, और बे ख्रीष्ट येशूमे अपने बिश्वासके बारेमे बणे सहासके सँग बत्काए लेत हएं।


अगर हम ख्रीष्टके ताहीं दुख सहात हएं, तओ हम बाके सँग राजा कता राज्य फिर करंगे; पर अगर हम बाके जाननसे इन्कार करंगे कहेसे ख्रीष्ट फिर हमके इन्कार करैगो।


हमर बिश्वास सुरु करन बारो और पुरा करन बारो येशूके देखत रहाएं। बा भबिष्यमे पान बारो आनन्दके ताहीं कुछु जैसो नाए मानके क्रूसको कष्ट भोगी और मरीगओ, और हबए परमेश्वरको सिहासनमे दहिना हात घेन उँचो सम्मानको ठाउँमे बैठो हए।


बे दुखसे मत् डराए जो तोके मिलंगी। शैतान तुम मैसे कुछ आदमीनके पकणबाबैगो और तुमके जेलमे डार देबैगो, ताकी बे तुमर जाँच कर्पामएं। तुम दश दिनतक बहुत कष्टको महसुस करैगे। पर मोएमे बिश्वास करन कभु मत् छुणियओ, चहुँ तुमके मरनके पणए। काहेकी तुमके तुमर जितको पुरुस्कारके रुपमे कभी नाश नाए होन बारो जीबन देमंगो।


जौन आदमी बुराइके हराए देतहए, बो मोसे जे आशिष पामंगे, और मए बिनको परमेश्वर होमंगो, और बे मिर लौंणा होमंगे।


जौन आदमी बुराइके हराए देबैगो, बे मेरे सँग मेरे सिंहासनमे बैठंगे जैसे मए जितो और मिर दौवा सँग बाको सिंहासनमे बैठो हओं।


काहेकी थुमा, जो सिंहासनके बीचमे हए, उनकी रेखदेख करैगो। उइसीयए, जैसे एक बकरेहेरा अपने भेंणाके रेखदेख करत हए। और बा उन्हएं ताजा पानी पिनके ताहीं लैजाबैगो जो आदमीनके जीबन देतहए। और परमेश्वर उनकी आँखीसे सब आँसु पोँछ डारैगो।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ