Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 18:12 - राना थारु नयाँ नियम

12 तुम का समझत हओ? अगर कोइ आदमीके सओ भेंणा होएं, और बिन मैसे एक बराएके हरए जाबए, तओ का बो उनान्सयके छोडके पहाड हुइके जाएके बो हरानो भओके नाए ढुणैगो?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

परमेस्वर को सच्चो वचन

12 “तुम का समझथौ? अगर कोई इंसान की सौ भेंड़ होमैं, और उनमैं से एक हराए जाबै, तौ का निन्यानवे कै छोड़कै, और पहाड़न मैं जाएकै, बौ हरानी भइ कै ना ढूँड़ैगे?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 18:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

बा बिनसे कही, “मानलेओ कि तुम्रे मैसे कोइको एक भेंणा हए, अगर बो भेंणा पबित्र दिनमे गड्डामे गिरजाबैगो, तओ तुम निहात्तओ बोके बचाए लेबैगे।


और अगर बो भेंणाके पाइगओ तओ, नेहात्तओ मए तुमसे कहात हओ, बे नाए बराने भए उनान्सय भेंणा मैसे एकके ताहीं बो बहुत खुसी होत होबैगो।


जा कहानीके बारेमे तुमर का बिचार हए? एक आदमीके दुई लौंणा रहएं; बो बडो लौंणाके ठिन जाएके कही, “ए लौंणा, आज अंगुरको बारीमे काम करन जा।”


“ख्रीष्टके बारेमे तुम का कहात हओ? बा कौनको लौंणा हए?” बे बासे कहीं, “दाऊदको लौंणा।”


मए समझदार मानके तुमसे कहात हओं: ध्यानसे सोँचओ, कि जो मए कहानके जाएरहो हओं बो सही हए या नाए हए।


पहिले, तुम बराने भए भेंणा कता रहओ। पर अब तुम अपनो प्राणनको और मण्डलीके रेखदेख करन बारे अगुवा और ख्रीष्टके ठिन घुमके आए हओ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ