Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यहूदा 1:3 - राना थारु नयाँ नियम

3 मेरे प्यारे सँगीउ, हम सब सामिल भए, येशू ख्रीष्टसे आन बारो हमर मुक्ति और नयाँ जीबनके बारेमे लिखनके चाँहत हओं। पर अब मए जा चिट्ठीके माध्यमसे तुमके उत्साहित होन आग्रह करत हओं, ताकी तुम ख्रीष्ट येशुमे भए बिश्वासीके स्थिर करनके औ कडा परिश्रम करपाबओ। परमेश्वर अपने आदमीनके जा बिश्वास एकए चोटीमे दएडारी हए, और जाके नाए बदलाओ जाए सकत हए।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

परमेस्वर को सच्चो वचन

3 मेरे प्रिय दोस्तौ, मैं तुम्हैं बौ उद्धार के बारे मैं लिखन की पूरी कोसिस करत रहौं, जामैं आपन सब सहभागी हैं, तौ मैं तुम्हैं ऐसे करकै लिखनो जरूरी समझो कि तुम बिस्वास के ताहीं लड़न की पूरी कोसिस करौ जो पवित्र लोगन कै एकै बार के ताहीं सुपर्त करी है।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यहूदा 1:3
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पावल पबित्र-शास्त्रसे प्रमाण दइके बिनके अइसे सम्खाइ, “मुक्ति देन बारो राजा ख्रीष्ट दु:ख उठाएके मरनके रहए, और मरके जिन्दा होनके फिर रहए, और मए जौनके बारेमे तुमके सुनात हओं बहे येशू मुक्ति देन बारो ख्रीष्ट हए।”


काहेकी बो पबित्र-शास्त्रको बचनसे, येशूए ख्रीष्ट हए कहान बारी बात साबित करके यहूदी दलके नेतनके, सबके अग्गु बिरकुल बिना जबाफको बनाए दइ।


काहेकी मए तुमके सब बात बताओ हओं, जो तुम जानओ करके परमेश्वर चाँहत हए।


जहेमारे अन्तमे पावल कही, ‘अब मए तुमसे कहान चाँहत हओं, परमेश्वरको मुक्तिको खबर बा गैर-यहूदीनके ठिन पठाइ हए, और बे स्वीकार करंगे।’”


और येशू बाहेक औ कोइमे मुक्ति नाए हए, काहेकी येशूको नाउँ बाहेक बादर तरे औ कोइ नाउँ नाए दइ हए, जौनके द्वारा हम मुक्ति पान सकएं।”


और परमेश्वरको बचन फैलतए गओ और यरूशलेम सहरमे चेलनको संख्या बहुत बढतए गओ। और बहुत यहूदी पुजारी फिर येशू ख्रीष्टमे बिश्वास करन बारो शिक्षाके स्वीकार करीं।


तओ हननिया जबाफ दइके कही, “हे प्रभु, मए जा आदमीके बारेमे बहुतनसे सुनो हओं, कि जा यरूशलेम सहरमे तेरे पबित्र जनके बहुत सताइ हए।


पर शाऊल और जद्धा शक्तिशाली होत परचार करन सुरु करदइ। और येशूए ख्रीष्ट हए कहिके पक्का प्रमाण दइ कि दमस्कस सहरमे रहान बारे यहूदी कुछु फिर जबाफ नाए दइ पाइं।


जहेमारे मए तुमके बो सबसे जरुरी सन्देशके बताओ जो मोके प्रभु येशूसे मिलो रहए, बो सन्देश जा हए: “पबित्र-शास्त्रके बचन अनुसार येशू ख्रीष्ट हमर पापनके ताहीं मरो।


उनके अधीनमे होनके हम अस्वीकार करदए। जहेमारे कि तुम अच्छो समाचारको सच्चाईमे लगातार बने रहाबओ।


काहेकी हम सब येशू ख्रीष्टमे अपनो भरोसा धरे हएं, जाकेमारे परमेश्वर हम सबके एक बरोबर देखत हए। जहेमारे ग्रीक भाषा मस्कन बारे समुह और यहूदीमे कोइ अन्तर नाए हए; नए कोइ कमैया, नए छुटकारा बारे; नए कोइ पुरुष, नए बैयर; काहेकी तुम सब येशू ख्रीष्टमे एक हओ।


देखओ, मए तुमके अपनुवए हातसे कित्नो बणे-बणे शब्दमे लिखो हओं।


मए पावल, जा चिट्ठीके लिखरहो हओं। परमेश्वर चाँहत हए, कि मए ख्रीष्ट येशूको चुनो भओ चेला बनओं। मए जा चिट्ठी एफिसस सहरमे रहान बारेनके ताहीं लिखरहो हओं, जो परमेश्वरके पबित्र आदमी हएं।


मए पावल, तिमोथीके सँगमे, ख्रीष्ट येशूके दासके रुपमे जा चिट्ठी फिलिप्पी सहरके मण्डलीके रेखदेख करन बारे अगुवा और मण्डलीके सेवक सहित सब परमेश्वरके आदमीनके ताहीं लिखनडटो हओं, जो ख्रीष्ट येशूसे सम्बन्धित हएं।


खास बात जहेहए, कि ख्रीष्टको अच्छो समाचारके सुहान बारो चल-चलन होबए। जहेमारे, मए तुमके देखओं या नाए देखओं, तुमर बारेमे जा सुनन पामओं, कि तुम एकए उदेश्यमे स्थिर हओ, और एकए सँग लडनके ताहीं बहे बिश्वासके ताहीं लडत हओ, जो अच्छो समाचारसे आत हए।


ख्रीष्टमे, बे पबित्र और भरोसायोग्य बिश्वासी ददाभइयाके नाउँसे जो कलस्से सहरमे रहात हएं। मए प्राथना करत हओं, कि हमर दौवा परमेश्वर और प्रभु येशू ख्रीष्ट तुमके अनुग्रह और शान्ति देबए।


हियाँ आनसे पहिले फिलिप्पी सहरके आदमी हमके दुख दइं और हमर बेइज्जत करीं। जा बात फिर तुमके पतए हए। तओ फिर परमेश्वर हमके सहास दइ, कि तुमर सहरके आदमीनसे बहुत बिरोध होतए-होत फिर हम तुमके परमेश्वरको अच्छो समाचार सुनाए।


हे मिर लौंणा तिमोथी, जे बेहीं आदेश हएं जो मए तोके दएरहो हओं; मए तोके बे बातनके याद करनके ताहीं कहात हओं जो बितो भओ समयमे अगमबक्ता कही रहएं, कि जे बात तेरे सँग होमंगे। तोके झुठे गुरुके बिरुद्धमे लडनके ताहीं जे शब्दके एक हथियार हानी प्रयोग करन चाहो।


युद्धमे एक अच्छे सैनिक हानी, जो लडाइमे कभी हार नाए मानत हए, तोके फिर परमेश्वरमे भरोसा करनके और बाकी आज्ञाके पालन करन नाए छोडनके हए। और कभी फिर नाश नाए होन बारो जीबनके मजबुतसे पकणले, जौनके ताहीं तए बुलाओ गओ हए, और बहुत आदमीके अग्गु, तए स्पष्ट रुपसे कहो रहए, कि तए ख्रीष्टमे भरोसा करत हए।


पक्का कर, कि तए अपने उदाहरणके द्वारा बहे साच्ची शिक्षाके रक्षा करैगो, जो तए मोसे सुनो हए। और तए अइसो, बिश्वास और प्रेमसे कर, काहेकी तए येशू ख्रीष्टके सँग एकजुट भओ हए।


मए जा चिट्ठी तीतसके लिखरहो हओं, जो मिर अपनो लौंणा कता हए, काहेकी बो येशू ख्रीष्टमे बिश्वास करत हए। दौवा परमेश्वर और हमर मुक्तिदाता येशू ख्रीष्टके घेनसे तोके अनुग्रह और शान्ति मिलतए रहाबए।


हे मेरे बिश्वासी ददाभइयओ, मए तुमसे बिन्ती करत हओं, कि हौसलाको जा बचनके धिरजसे सुनओ, काहेकी मए तुमर ताहीं छोटकरीमे लिखो हओं।


मेरे प्यारे भइयओ! तुम असल काम कर रहेहओ। काहेकी परमेश्वर तुमके पहिलेसे मुक्ति दइ हए। जहेमारे जे चेतावनी तुमर बारेमे नाए हए।


सिलासको मदतसे मए जा छोटो चिट्ठी तुमके लिखके पठाओ हओं। ख्रीष्टमे मए बोके बिश्वासयोग्य भइया सम्झत हओं। मिर चिट्ठी लिखनको उदेश्य तुमके उत्सहा देनो और पक्का कर्नो हए, कि तुम अनुभव कररहे तुमर ताहीं परमेश्वरको अनुग्रह हए। जा अनुग्रहमे पक्को हुइके ठाणे रहाओ।


मए सिमोन पत्रुस, तुमर ताहीं जा चिट्ठी लिखनडटो हओं, मए येशू ख्रीष्टको सेवक और चुनो भओ चेला हओं। मए तुम सबके लिखनडटो हओं, जौन हम सबके समान अनमोल बिश्वास प्राप्त करीहए। जा बिश्वास हमर परमेश्वर और मुक्तिदाता येशू ख्रीष्टद्वारा हमके दओगओ हए, जौन हमके परमेश्वर द्वारा धर्मी बनातहए।


मिर कहाइको अर्थ जा हए, ख्रीष्टके कभी स्वीकार नाए करोभओ आदमीसे जद्धा, ख्रीष्टके त्यागन बारे आदमीनके परमेश्वर कडा दण्ड देबैगो। अगर बे, धर्मी जीबन बितानको डगरको अर्थ का हए कहिके कभी पता नाए पैते तओ बहे ठिक रहए। अब बिनके पता हए, कि का चीज ठिक हए, पर बे चुनेभए चेलनके द्वारा सिखाओ गओ परमेश्वरको आज्ञनके इन्कार करी हएं।


मए यहूदा जा चिट्ठी तुमके लिखनडटो हओं। मए येशू ख्रीष्टको दास और याकूबको भइया हओं। मए जा चिट्ठी परमेश्वरमे बिश्वास करनके बाके द्वारा बुलाएभए आदमीनके लिखनडटो हओं। तुमके परमेश्वर हमर दौवा प्रेम करत हए और येशू ख्रीष्टमे सुरक्षित रक्खी हए।


हे मेरे प्यारे सँगीउ, तुम हमर प्रभु येशू ख्रीष्टके चुनेभए चेलनको पहिलीए कहीभइ बात सम्झओ।


हे मेरे प्यारे सँगीउ, पबित्र शिक्षामे बढनके ताहीं एक-दुस्रेनके तुमके बिश्वास करनके बेढम मदत करन पणत हए। तुमके पबित्र आत्माको शक्तिको अगुवाईमे प्राथना करन जरुरी हए।


और हमर बिश्वासी, शैतानके हराए दइ हएं। बे, बोके थुमाको खुनको शक्तिसे हराए दइ हएं, जो उन्हएं उनको पापनके छुणानके ताहीं मरोगओ रहए। बे बोके हराए दइं, काहेकी बे जा स्वीकार करतए रहे, कि थुमा उनको परमेश्वर रहए। हियाँतककी, उन्हएं सतावगओ और मारोगओ, पर बे अपनो बो स्वीकारसे पिच्छु नाए हटे।


बे दुखसे मत् डराए जो तोके मिलंगी। शैतान तुम मैसे कुछ आदमीनके पकणबाबैगो और तुमके जेलमे डार देबैगो, ताकी बे तुमर जाँच कर्पामएं। तुम दश दिनतक बहुत कष्टको महसुस करैगे। पर मोएमे बिश्वास करन कभु मत् छुणियओ, चहुँ तुमके मरनके पणए। काहेकी तुमके तुमर जितको पुरुस्कारके रुपमे कभी नाश नाए होन बारो जीबन देमंगो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ