Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरित 3:14 - राना थारु नयाँ नियम

14 पर तुम येशूके अस्वीकार करे, जो पबित्र और धर्मी रहए। और तुम चाहे, कि एक ज्यानमाराके तुमर ताहीं छोडो जाए।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

परमेस्वर को सच्चो वचन

14 बौ पवित्र और धर्मी रहै, लेकिन तुम बाकै ना अपनाय, और जाके बजाय तुम पिलातुस कै सौंप दै और कहे कि बौ बाकै एक कातिल के रूप मैं बदल दियै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरित 3:14
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तओ मुखिया यहूदी पुजारी और यहूदी अगुवनको समुह बारब्बाके छोडदेन और येशूके मृत्युदण्ड देनके माग करन आदमीके उकसाइं।


बो अइसे कहात चिल्लान लागो, “हे नासरत गाउँको येशू, तुम हमके काहे परेसान करत हओ? का तुम हमके सत्यानाश करन आए हओ। मए तुमके चिनत हओं, तुम परमेश्वरको पबित्र सेवक हओ, जो परमेश्वरके घेनसे हओ।”


पर मुखिया यहूदी पुजारी भिडके उकसाइ, कि बाके ठाउँमे बारब्बाके छोडनके ताहीं रोमको बडो-हाकिम पिलातससे अनुरोध करएं।


और बो समय बारब्बा नाउँको एक आदमी रहए जो बिद्रोहीनको सँगमे जेलमे रहए, जौन रोमी सरकारके बिरुद्ध बिद्रोहमे कुछ आदमीके मारडारी रहए।


स्वर्गदूत बोके जबाफ दइके कही, “पबित्र आत्मा तिरमे आबैगो, और परमप्रधानको शक्तिको छाहीं, तिर उपर पणैगो; जहेमारे तिरसे जनम लेन बारो लौंणा पबित्र होबैगो, बा परमेश्वरको लौंणा कहोजाबैगो।


पिलातास बारब्बाके छोड दइ, जो बिद्रोही और हत्याके दोषमे जेलमे पणो रहए। बारब्बाके छोड देओ कहिके बे माँग करी रहएं। पर येशूके बो सौनिकनके इच्छामे सौँपदइ।


और धार्मिकताके बारेमे जहेमारे, कि मए दौवाके ठिन जाएरहो हओं, और तुम मोके फिरसे नाए देखैगे।


तओ बे फिरसे चिल्लाएके अइसे करके कहीं, “जाके नाए, पर हमर ताहीं बारब्बाके छोड देओ।” बारब्बा एक डाँकु रहए।


मृत्युदण्ड देनके, कोइ दोष नाए पाएके फिर बे येशूके मारन पणैगो कहिके बडो-हाकिम पिलातससे बिन्ती करीं।


काहेकी तुम मोके मरन नाए देबैगे और नए तुम अपने पबित्र जनको लहासके सणन देहओ।


तओ बो कही, ‘हमर दौवा-पुर्खाको परमेश्वर, तोके बाको इच्छा जाननके ताहीं, और धर्मी सेवक येशूके देखन ताहीं और बाको अबाज सुननके ताहीं तोके नियुक्त करीहए।


काहेकी नेहात्तओ तुमर द्वारा अभिषेक करोभओ पबित्र सेवक येशूके बिरुद्धमे राजा हेरोद और पन्तियस पिलातस फिर गैर-यहूदी और इस्राएल देशके आदमीनके सँग जा सहरमे इकट्ठा भए।


“का हम तुमके येशूके नाउँमे फिरसे कोइके कुछु मत् कहियओ कहिके आज्ञा नाए दए रहएं? तहुँफिर तुम त सारे यरूशलेम सहरमे अपनो शिक्षासे भर दएहओ। और तुम बाको खुनको दोष जबरजत्ती हमर उपर लगान चाँहत हओ।”


सबए अगमबक्तनके तुमर पुर्खा सताइं। और बे आदमी अगमबक्तनके मारडारीं, जौन ख्रीष्टके बारेमे अगमबाणी करी रहएं, जौन ख्रीष्ट धर्मी रहए। और जब ख्रीष्ट आओ तओ तुम बाके धोखा दए और बाके मारडारे।


ख्रीष्टमे पाप नाए रहए, परमेश्वरके नजरमे हम धर्मी बनन सिकएं कहिके ख्रीष्ट हमर पापको दण्ड लइ।


बिरोध नाए करन बारे निर्दोषके फिर तुम दोष लगाएके मारे।


मए अइसे कहात हओं काहेकी हमर पापके कारण ख्रीष्ट फिर दुख भोगी और मरो। बा एकए चोटी इकल्लो मरो और जाके दुस्रो चोटी करनके जरुरी नैयाँ। बा एक धर्मी आदमी रहए, जो पापी आदमीनके ताहीं मरो। ताकी बा हमके परमेश्वरके जौँणे लाए पाबए। बे बाको शरीरके मारीं, पर बाको आत्मा जिन्दा हए।


मेरे छोटे बालका, मए जा बात तुमके जहेमारे लिखत हओं, कि तुम पाप मत् करओ, और अगर कोइ पाप करैगो कहेसे दौवा परमेश्वरके ठिन हमर एक साहायक येशू ख्रीष्ट हए जो धर्मी हए। बा हमर पापके माफी करन ताहीं परमेश्वरसे बिन्ती करत हए।


येशू मोसे जा फिर कही, “फिलाडेल्फिया सहरके मण्डलीके स्वर्गदूतके जा सन्देश लिख: मए बहे हओं जो पबित्र और सत्य हए, जोके सँग राजा दाऊदको चाभी हए, जब मए बो चभीसे ढोका खोलंगो, बोके कोइ फिर बन्द नाए कर्पएहए और जब मए चाभीसे बन्द करंगो बोके कोइ फिर नाए खोल पएहए। जो मए तोसे कहात हओं बोके सुन:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ