Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरित 25:10 - राना थारु नयाँ नियम

10 तओ पावल कही, “मए रोमको महाराजा कैसरको न्याय-आसनके अग्गु ठाणो हओं, और जा बहे स्थान हए जहाँ मिर न्याय होन पणैगो। यहूदी समुहके बिरोधमे मए कुछु खराबी नाए करो हओं, बो तुमके अच्छेसे पता हए।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

परमेस्वर को सच्चो वचन

10 पौलुस कही, “मैं सम्राट कैसर के न्याय करन बारी जघा के अग्गु ठाड़ो हौं, मेरे मुकदमा को फैसला हीनैं होनो चहाईये। जैसे तैं अच्छी तरहन से जानथै, यहूदिन को मैं कछु अन्याय नाय करो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरित 25:10
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

काहेकी बो जानत रहए कि बे बाके दिक्कसे सौंपी रहएं।


तओ जब बो न्याय-आसनमे बैठो रहए, तओ बहे समयमे बोकी बैयर अइसे कहिके खबर पठाइ, “येशू निर्दोष आदमी हए बाके कुछु मत् करीयओ, काहेकी आज सपनामे येशूके मारे मए बहुत दु:ख भोगो हओं।”


बे मोशाको नियम कानुनको प्रश्नके बारेमे जाके दोष लगाइ रहएं। पर ज्यान सजाय और कैद करन पणैगो करके कछु दोष मए जामे नाए पाओ।


जहेमारे जब यहूदी समुहके अगुवा मेरे ठिन हियाँ कैसरिया सहरमे आए, मए देर नाए करके दुस्रो दिन न्याय आसनमे बैठके आदेश दओ, कि पावलके अदालतमे लैके आओ।


पर ज्यान सजाय देनकता, मए जामे कुछु दोष नाएपाओ हओं। और जा अपनए फिर महाराजाके ठिन न्यायके ताहीं कही रहए, जहेमारे मए जाके पठानके फैसला करो।


फेस्तस यरूशलेम सहरमे आठ-दास दिनसे जद्धा नाएबैठके कैसरिया सहर घुमिगए, और बोके दुस्रो दिन न्याय-आसनमे बैठके बो पावलके लानके हुकुम करी।


और बाहिर जात पेती बे आपसमे अइसे बात करीं, “जा आदमी कैदमे जान बारो या ज्यान सजाय पान जैसो त कुछु फिर काम नाए करीहए।”


रोमी मोके जाँच करके मोके छोडदेनके चाहीं, काहेकी बे मोके ज्यान सजाय देन जैसो कोइ दोष नाएपाइं।


हम सरम लागन बारे काम और लुकी-छिपी करन बारो काम नाए करत हएं। हम छलकपट वा परमेश्वरको बचनमे मिलाओट करन बारो काम फिर नाए करत हएं। पर हम परमेश्वरके अग्गु सत्य इकल्लो सिखात हएं और जा सत्य हए कहिके हर आदमी गवाही देन सिकंगे।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ