Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरित 23:22 - राना थारु नयाँ नियम

22 जहेमारे सेनापति बो जवान लौंणाके अइसो आज्ञा दइके पठाइ, “तए मोके जा बात बताओ हए जा कोइके मतबतैए।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

परमेस्वर को सच्चो वचन

22 तौ सेना को सरदार ज्वान आदमी कै जौ संकेत दैकै बिदाई करी, “कोईये से मत कहिये कि तैं मोकै जे बात बताओ है।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरित 23:22
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

येशू जे बाह्र चेलनके अइसो आज्ञा दइके पठाइ, “गैर-यहूदी आदमीनके बीचमे मत् जैयओ, और सामरी सहरमे रहान बारेनके सहरमे मत् घुसियओ।


“देख, तए कोइसे मत् कहिए, कि मए तोके अच्छो करो। और यहूदी पुजारी ठिन जा, ताकी बे तोके जाँचएं और तए अच्छो भओहए करके बे कहामएं। तओ मोशाको आज्ञा अनुसार, बलिके रुपमे जानबरको बलिदान चढा और सब आदमी पता पामएं, कि तए शुद्ध भओ हए।”


तओ सिपाहीनको समुह, उनको कप्तान और यहूदीनके चौकीदारनके येशूके पकणके बाके बाँधलैं।


कृपया बिनकी जा बिन्ती मत् मनीयओ, काहेकी बिनहीन मैसे चालिससे फिर जद्धी आदमी पावलके नाए मारन तक कुछु खएहएं पिहएं नाए, कहिके कसम खाएके पावलके मारन ताहीं तायर हएं, और अब बे तुमर आज्ञाके असियात हएं।”


तओपिच्छु सेनापति, कप्तान मैसे दुई आदमीनके बुलाएके कही, “आज रात नौ बजे घेन दुई सओ सिपाही, सत्तरी आदमी घोडा चढके और दुई सओ भाला बोकन बारे आदमीनके कैसरिया सहर तक जान तयार करे रहाओ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ