Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरित 19:3 - राना थारु नयाँ नियम

3 फिरसे पावल पुछी, “जब तुम बप्तिस्मा लए तओ जाको अर्थ का रहए?” बे जबाफ दइके कहीं, “हम बो बप्तिस्मा लए जो बप्तिस्मा देन बारो यूहन्ना दइ रहए।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

परमेस्वर को सच्चो वचन

3 पौलुस पूँछी, “तौ फिर तुम कैसो बपतिस्मा लै?” बे जबाब दईं, “यूहन्ना को बपतिस्मा।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरित 19:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जहेमारे तुम जाएके सब जाति-जातिके आदमीके चेला बनाओ; और बिनके पिता, पुत्र, और पबित्र आत्माके नाउँमे बप्तिस्मा देओ,


और जब, सब मनै हियाँतककी कर उठान बारे फिर येशूको कहो भओ बातके सुनीं, तओ परमेश्वर धर्मी हए कहिके बे स्वीकार करीं, काहेकी बे यूहन्नासे बप्तिस्मा लइ रहएं।


बो, मुक्ति देन बारो प्रभु येशूको डगरके बारेमे शिक्षा पाइ रहए। और आत्मामे जोसिलो हुइके येशूके बारेमे ठिकसे सिखात रहए। तहुँफिर बो यूहन्नाको बप्तिस्माको बात इकल्लो जाने रहए।


काहेकी पबित्र आत्मा अभएतक उन मैसे कोइके ठिन नाए आओ रहए, बे त प्रभु येशूके नाउँमे बप्तिस्मा इकल्लो लए रहएं।


हम यहूदी होएसे फिर, ग्रीक भाषा मस्कन बारे होएसे फिर, कमैया होएसे फिर, स्वतन्त्र होएसे फिर हम एकए पबित्र आत्मा द्वारा बप्तिस्मा पाएके कारणसे एकए शरीर भए हएं और हम सबए एकए आत्मा पाए हएं। जैसे हम सब एकए कटोरा मैसे पिइत हएं।


बहुत मेलके बप्तिस्माके बारेमे शिक्षा, कोइके उपर हात धरनो, मरे आदमीनके फिरसे जीइ उठानो और कभी फिर अन्त नाए होन बारो दण्ड जैसो बातमे इकल्लो लागके, विश्‍वासको जग फिरसे बैठान बारी शिक्षामे लागे नाए रहामएं।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ