Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 तिमोथी 5:25 - राना थारु नयाँ नियम

25 उइसीयए, जब आदमी अच्छे काम करत हएं, तओ दुस्रे बिश्वासीनके जे स्पष्ट रुपसे देखा पणत हएं। और अगर दुस्रे बिश्वासी उनको काम स्पष्ट रुपसे नाए देखेसे फिर पच्छुजाएके बे उनको कामके पता पाए डारंगे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

परमेस्वर को सच्चो वचन

25 बैसिये कुछ भले काम स्पस्ट दिखाइयौ दै जाथैं, और जो ऐसे नाय होथैं, बेऊँ लुक नाय सकथैं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 तिमोथी 5:25
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अइसियए तुमर उजियारो आदमीनके अग्गु चमकए ताकी बे तुमर अच्छो कामके देखके तुमर दौवा, जौन स्वर्गमे हए, बाकी बढाइ करएं।”


कोइ दिया पजारके गुप्त ठिहामे और बर्तनतरे नाए धरत हएं, पर भितर जान बारे सबएके उजियारो देबए करके आरोमे धरत हएं।


बे कहीं, “कप्तान कर्नेलियस, जो धार्मि, परमेश्वरसे डर मानन बारो और सारा यहूदी जातिसे सम्मान पाओ एक आदमी हए, बो एक पबित्र स्वर्गदूतसे जा हुकुम पाइहए, कि तोके अपने घर बुलाएके तोसे सन्देश सुनए।


“हननिया कहान बारो एक जनै मोशाको नियम कानुन अनुसार चलन बारो धर्मी आदमी रहए, और जौन यहूदियामे बैठन बारे सब जनैनसे आदर पाओभओ रहए।


योप्पा गाउँमे तबिता नाउँकी एक बिश्वासी लौंणीया रहए। ग्रीक भाषामे बोको नाउँ डोरकास हए, जौनको अर्थ हरिणी हए। बो हर समय औरेन्को भलाइ करत रहए और गरीबनके मदत करत रहए।


और येशू ख्रीष्टके द्वारा तुममे धर्मी काम दिखाइ पणए, जोसे परमेश्वरको महिमा और स्तुति होत रहाबए।


मण्डलीको रेखदेख करन बारे मण्डलीसे इकल्लो नाए, बल्कि मण्डलीसे बाहेर फिर आदर पाओभओ होन पणत हए। अइसो हुइहए कहेसे आदमीनके अग्गु बोको बेज्जत नाए हुइहए, और शैतानको फन्दामे नाए पणैगो।


फिरसे मए स्वर्गसे कोइके मस्कत सुनो, और बा मोसे कही: “जे बातनके हियाँ लिख। अबसे, अइसे आदमी धन्यके हएं, जो परमेश्वरमे बिश्वास करके मरत हएं।” तओ पबित्र आत्मा पक्का करी और कही, “जा सत्य हए। बे धन्यके हएं, काहेकी बे अपनो कठिन परिश्रमसे अराम करंगे और बिनको करोभओ कामसे उनके इनाम दओ जाबैगो।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ