Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कोरिन्थी 9:26 - राना थारु नयाँ नियम

26 जहेमारे मए ख्रीष्टियन जीबन एक खास उदेश्यके साथ जीइत हओं। जैसे एक मुक्का मारन बारो, दुस्रेके शरीरमे व्यर्थमे नाए मारत हए पर अपने बिरोधीके शरीरमे मारत हए। उइसीयए मए अपनो ख्रीष्टियन जीबन एक खास उदेश्यके साथ जीइत हओं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

परमेस्वर को सच्चो वचन

26 तभई मैं तौ ऐसेई करकै दौड़थौं, लेकिन बगैर ठिकाने को नाय, महुँ ऐसियै करकै मुक्कन से लड़थौं, लेकिन बाके हानी नाय जो ब्यार मैं मुक्का चलाथै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कोरिन्थी 9:26
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

और जबसे बप्तिस्मा देन बारो यूहन्ना परचार करन सुरु करी, बो समयसे लैके हबएतक परमेश्वरको राज्य जोडसे फैलरहो हए, और बिरोधी आदमी जाके उपर हमला करत हएं।


“परमेश्वरके राज्यमे तागतसे भितर घुसन मुस्किल हए, काहेकी मए तुमसे कहात हओं, कि बहुतसे आदमी भितर घुसन कोसिस करंगे, पर भितर घुस नाए पएहएं।


उइसीयए, जब तुम फरक-फरक भाषा मस्कत हओ जो आदमी नाए सम्खत हएं, कहेसे तुम जो कहात हओ बोको कोइ मोल नाए होइगो।


काहेकी हम जानत हएं, अगर पृथ्वीमे हमर सँग भओ अस्थायी शरीर नष्ट भओ कहेसे स्वर्गमे अनन्ततक रहान बारो परमेश्वरको दओ भओ हमर घर हए, जो हातसे नाए बनाओ गओ हए।


हममे पुरो भरोसा हए, हम मरके जा शरीरसे अलग हुइके प्रभु सँग रहान हम चाँहत हएं।


और मए हुवाँ गओ, काहेकी परमेश्वर मोके जानके कही रहए। और जब मए हुवाँ रहओं, तओ मए अगुवनसे व्यक्तिगत रुपसे मिलो, और गैर-यहूदीनके अच्छो समाचारके बारेमे बताओ, ताकी अइसो नाए होए, कि जो मए करत रहओं या जो मए करतए आएरहो हओं, बोको कुछ परिमाण नाए निकरए।


काहेकी हमर जा युद्ध आदमीनके बिरुद्ध नाए लडरहे हएं पर अधिकारीन्से और जा संसारके अन्धकारके सासकन्से और खराब आत्मिक शक्तिन्से हए, जो बादरमे हए।


काहेकी अगर मए जिन्दा रहामंगो तओ जा ख्रीष्टके ताहीं होबैगो, और जब मए मरजामंगो तओ मेरे ताहीं अच्छो हुइहए, काहेकी तओ मए ख्रीष्टके सँग रहामंगो।


जाके पुरा करनके ताहीं मए बहुत मेहेनत और संघर्ष करत हओं। बो शक्तिको प्रयोग करतए, जो शक्ति मोके ख्रीष्ट देतहए, और जौन शक्ति मोएमे काम करत हए।


जहेमारेसे हए, कि मए आदमीनके ख्रीष्टके बारेमे जा सन्देशको परचार करत हओं, कि मए हियाँ जेलमे फिर दु:ख उठाए रहो हओं, पर सर्मात नाए हओं। काहेकी मए ख्रीष्टके जानत हओं, जोके उपर मए भरोसा करो हओं। और मोके पक्का बिश्वास हए, कि जब तक ख्रीष्ट दुबारा लौटके नाए आबैगो, तबतक परमेश्वर बो चीजके रक्षा करैगो, जो चीज बा आदमीनके दइ हए।


अइसियए जब एक आदमी दुस्रेके बिरुद्ध दौडमे भाग लेतहए, तओ अगर बो दौडको नियमके पालन नाए करत हए, तओ कोइ फिर बोके इनाम नाए देबैगो।


जैसे एक अच्छो सिपाही युद्धमे कभी फिर हार नाए मानत हए उइसीयए मए फिर ख्रीष्टके ताहीं कर्रो मेहेनत करनके कभु नाए छोडो, मए सब काम पुरा करडारो हओं जौन काम करनके ताहीं येशू ख्रीष्ट मोके दइ रहए। ख्रीष्ट उपरको मिर बिश्वास कभु फिर नाए बदलैगो।


हमर आसपिस अइसे बहुत आदमी हएं, जौनको जीबन हमके बिश्वासको अर्थ बतात हए। बहेमारे हमर डगरमे आन बारे बाधा और हमके फसान बारो पापके हम हटामएं और हमर दौडके धैर्यसाथ दौरएं।


परमेश्वर हमके प्रतिज्ञा करीहए, कि हम विश्रामको ठाउँमे जामंगे। जहेमारे होशियार रहाबओ, तुमर मैसे कोइ फिर प्रतिज्ञा करोभओ विश्रामके ठाउँमे जानके नाए छुटए।


मए हुवाँके मण्डलीके अगुवनके फिर कुछु कहान चाँहत हओं। काहेकी मए फिर तुमर कता एक अगुवा हओं। मए अपनए ख्रीष्टके मिलो भओ दुखके बहुत समय अग्गु देखो हओं। जब बा फिरसे लौटके आबैगो, मए फिर बाके महिमामे साझेदार होमंगो। अब मए तुमके आग्रह करत हओं,


जहेमारे बिश्वासी ददाभइया, अपनएके और दुस्रे आदमीनके जा दिखान औ जद्धा असल ब्यबहार करनके कोसिस करओ, कि परमेश्वर तुमके अपनो आदमी होन चुनीहए और बुलाइ हए। अगर तुम उइसे करैगे कहेसे, तुम नेहात्तओ फिर परमेश्वरसे कभी अलग नाए होबैगे।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ