Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कोरिन्थी 14:7 - राना थारु नयाँ नियम

7 अइसियए जब तुम बसुली और तन्दुरा जैसे सँगीतको बाजा बजात हओ, अगर तुम धुन ठिकसे नाए बजात हओ कहेसे दुस्रे आदमी कैसे चिन्हंगे, कि बो बसुली हए कि तन्दुरा?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

परमेस्वर को सच्चो वचन

7 ऐसियै अगर बगैर ज्यान की चीजैं, जिनमैं से अबाज निकरथै, जैसे कि बुसली या बीन, अगर उनके स्वर मैं भेद ना होबै तौ, जब बामै फूँको या बाकै बजाओ जाथै, बौ कैसे करकै पहचान मैं आगो?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कोरिन्थी 14:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‘हम तुमर ताहीं खुसीको गीत बजाए, और तुम नाए नाचे; हम बिलौना करे, और तुम छाती पिटके नाए रोए।’


बे त बजारमे खेलन बारे छोटे-छोटे बच्चा कता हएं, जौन एकदुस्रेके अइसे कहात हप्कात हएं, “हम तुमर ताहीं बसुली बजाए और तुम नाए नाचे। हम बिलौना करे, और तुम नाए रोए।”


मए आदमीनको मेल-मेलको भाषनमे और स्वर्गदूतको भाषनमे मस्कत हओं; पर मए दुस्रेन्से प्रेम नाए करो कहेसे मए बोलो भओ बात व्यर्थ उँचो आवाजको झाँझके जैसो होबैगो।


जहेमारे हे मेरे बिश्वासी ददाभइयओ, अगर मए तुमर ठिन आएके फरक-फरक भाषामे बात करओं, और प्रकाश, या कुछ खास ज्ञान लाओं, या परमेश्वरको सन्देश, या शिक्षा देओं, बो तुमर ताहीं फाइदा होबैगो।


युद्धमे, अगर तुरहीको स्पष्ट अबाज नाए अएहए कहेसे सैनिक लडाइ लडनके ताहीं तयार नाए हुइ सकत हएं।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ