Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कोरिन्थी 13:2 - राना थारु नयाँ नियम

2 और अगर मए परमेश्वरको सन्देशके घोषणा करत हओं, और सब रहस्य और सब ज्ञानके बुझतहओं, और हियाँतककी मोएमे पहाडन्के इतएसे उतए करनको परमेश्वरमे मजबुत बिश्वास हए पर अगर मोएमे प्रेम नाए हए कहेसे मिर बिरकुल कोइ मोल नाए हए।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

परमेस्वर को सच्चो वचन

2 अगर मैं भविस्यवाँड़ी कर लेमौं, और सबै तरहन के भेद की बात और निरे तरहन के ग्यान कै समझ लेमौं, और तौ और मोकै हिंनौ ले बिस्वास होबै कि मैं पहाड़न कै हटाय देमौं, और लेकिन मैं प्यार नाय रखौं, तौ मैं कछु नाय हौं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कोरिन्थी 13:2
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

बा बिनसे जबाफ दइके कही, “तुमके त परमेश्वर स्वर्ग-राज्यको रहस्यको ज्ञान दइ हए, पर बिनके नाए दइ हए।


येशू बिनसे कही, “तुमर अल्पबिश्वासके मारे नाए निकारपाए। नेहात्तओ, मए तुमसे कहात हओं, कि तुमर एक लाहीको दाना बरोबर बिश्वास हए तओ जा डँगा हियाँसे हटीजा कएहओ तओ बो हटीजएहए। और तुमर ताहीं कोइ असम्भब नाए हुइहए।


तओ डगर किनारे येशू एक अञ्‍जीरको पेणके देखी। बा बो पेणके ढिँगै आओ, और बोमे पत्तासे अलाबा और कुछ नाएपाइ। तओ येशू बोसे कही, “अब तोएमे कभु फरा नाए फरए” तओ बो अञ्‍जीरको रुखा तुरन्त अइलियाइ गओ।


येशू जबाफ दइके बिनसे कही, “नेहात्तओ, मए तुमसे कहात हओं, तुमरमे बिश्वास हए और कभु शंखा नाए करैगे कहेसे अञ्‍जीरको रुखाके जो करोगओ हए इत्कए इकल्लो नाए, पर जा डँगाके फिर ‘उखणके समुन्दरमे गिर’ कएहओ तओ बहे हुइजएहए।


सिरिया परदेशको एन्टिओखिया सहरको मण्डलीमे अगमबक्ता और शिक्षा देन बारे आदमी बहुत रहएं। बे बारनाबास, निगेर कहान बारो शिमियोन, कुरेनी सहरको लुकियस, राजा हेरोदए सँग हुर्को भओ मनेन और शाऊल रहएं।


हे बिश्वासी ददाभइया, मए नाए चाँहत हओं, कि तुम गैर-यहूदी अपने बारेमे बहुत घमण्ड करओ। जहेमारे इस्राएल देशके आदमीनके सँग का भओ हए बो रहस्य मए बतामंगो। जा सत्य हए, कि इस्राएल देशके बहुतसे आदमी बिश्वास करनके तयार नाए हएं, पर जब परमेश्वरके पिछा करन बारे गैर-यहूदी आदमीनकी संख्या पुरा हुइजएहए, तओ इस्राएल देशके आदमी बिश्वास करंगे और परमेश्वरके ठिन लौटके आए जामंगे।


हे मेरे बिश्वासी ददाभइया, मए अपनए फिर तुमर बारेमे नेहात्तओ जानत हओं, कि तुम अपनए भलाइसे भरे और तुम पुरा रुपसे जानत हओ, कि तुमके का करन चाहो और एकदुस्रेनके सिखाए सकत हओ।


अब उनके, जौन तुमके मिर परचार करन बारो अच्छो समाचार और येशू ख्रीष्टके बारेमे परचार करे अनुसार तुमके बिश्वासमे मजबुत करन सिकैगो, बो रहस्यको प्रकाश बमोजिम, जो युग-युगसे गुप्तमे रहए।


प्राथना करत पेती या परमेश्वरको बचन घोषणा करत पेती अगर कोइ अपन मुणके तोपत हए कहेसे बो ख्रीष्टको महिमाके तोपत हए। और अइसे करके बो ख्रीष्टके अपमान करत हए।


मण्डली या ख्रीष्टके जा शरीरमे, परमेश्वर हमएं बहुत परकारके काम दइ हए: पहिले, बे आदमी हएं जो येशूसे चुनेभए चेला हएं; दुस्रे, बे जो अगमबक्ता हएं जो बाके शब्दन्के मस्कत हएं; तिस्रे, बे आदमी हएं जो सिखात हएं। बाके पिच्छु, बे आदमी हएं जौनन्के बा चमत्कारको काम करनको अधिकार दइ रहए। तओ पिच्छु बो हए जौनके बा चङगाइ करनको अधिकार दइ। तओ फिर बे, जौनन्के दुस्रेन्के मदत करनको बरदान मिलो। तओ फिर बे, जो अगुवा हएं। तओ फिर बे, जौनन्के बरदान प्राप्त भओ पबित्र आत्मा द्वारा दओगओ फरक-फरक भाषा मस्कन बारेनके चुनी हए।


मए आदमीनको मेल-मेलको भाषनमे और स्वर्गदूतको भाषनमे मस्कत हओं; पर मए दुस्रेन्से प्रेम नाए करो कहेसे मए बोलो भओ बात व्यर्थ उँचो आवाजको झाँझके जैसो होबैगो।


और अगर मए अपनो पुरा धनसम्पति गरीब आदमीनके दइ देओं, या हियाँतककी अगर मए उनके मिर शरीरके जलानके दइ देओं, पर मोएमे प्रेम नाए हए कहेसे मिर ताहीं कोइ कामको नाए हए।


बो समय आबैगो जब आदमी परमेश्वरको सन्देशके फरक-फरक भाषामे परचार नाए करंगे, और परमेश्वरके बारेमे गहिरो ज्ञानको जरुरत नाए होइगो, पर प्रेम हमेसाके ताहीं बनो रहाबैगो।


अगमबक्ता मैसे दुई या तिनए फरक-फरक भाषा बोलएं, और जा जरुरी हए, कि हर कोइ सुनए और सोँचए और जाँचए, कि जा जो बात कही हए बो सही हए या नाए हए।


जहेमारे हे मेरे बिश्वासी ददाभइयओ, भबिष्यबाणी करनके उत्सुकतासे इच्छा करओ और फरक-फरक भाषा मस्कनसे मनाही मत् करओ।


जो फरक-फरक भाषामे बात करत हए, बो सिरफ अपनुवए बिश्वासके मजबुत करत हए। पर जो भबिष्यबाणी करत हए, बो मण्डलीके सब बिश्वासीनको बिश्वासके मजबुत करत हए।


देखओ, मए तुमसे एक रहस्य कहात हओं, कि हम मैसे कुछ बिश्वासी नाए मरङगे, पर सब बदल जामंगे।


अगर कोइ प्रभुसे प्रेम नाए करत हए कहेसे बो सरापित हए। हे हमर प्रभु, आबओ!


आदमीके, हमके ख्रीष्टको सेवक और परमेश्वरको लुको भओ सत्यके प्रकट करन बारो जिम्मेबारी सौँपो गओहए कहिके मानन पणत हए।


कोइको खतना भओ हए या नाए भओ हए, जासे कोइ फरक नाए पणत हए, पर परमेश्वरको आज्ञानके मानन बहुत जरुरी हए।


अइसो हए कहेसे, मए खानके बारेमे सबालको जबाफ देन चाहंगो, कि मूर्तिनके अग्गु बलि चढाओ भओ खानुके बारेमे हम सब जानत हएं, कि मूर्ति पुरी संसारको सच्चो ईश्वर नाए हएं। पर केबल एकए सच्चो परमेश्वर हए।


मए मुरख भओ हओं। तुम मोके अइसे करनके कर लागए, काहेकी तुमरसे त मिर प्रसंसा होनके रहए। काहेकी मए कछु लायकको नाए होएसे फिर सर्वोच्च चुनेभए चेलनसे मए तुच्छ नैयाँ।


पर मए तुमसे कहात हओं, कि तुमके पबित्र आत्माको अगुवाईके अनुसार जीइनके जरुरी हए, तओ तुम बे खराब कामनके नाए करैगे, जो तुमर शारीरिक इच्छा करन चाँहत हए।


जब पबित्र आत्मा हमके अगुवाई करत हए, तओ बा हमके प्रेम करनके, आनन्दित रहानके, शान्तिमे रहानके, धिरज करनके, दया दिखानके, भलाइ करनके, भरोसा करनके,


अगर कोइ सोँचत हए, कि बो अगुवा हए, पर अगर बो सचमे अगुवा नाए हुइहए कहेसे बो अपनएके धोखा दइ रहो हए।


जब तुम चिट्ठी पढैगे, तुमके जा फिर पता चलैगो, कि मए नेहात्तओकमे ख्रीष्टको रहस्यमय योजनाके बारेमे कित्नो अच्छेसे सम्झत हओं।


और मेरे ताहीं फिर प्राथना करके परमेश्वरसे कहियओ, कि बा मोके मस्कनके ताहीं सही शब्द देबए ताकी मए बिना डरको अच्छो समाचारके बारेमे जो सब आदमीनके ताहीं हए, बोको रहस्य परचार करपामओं।


अर्थात् बो रहस्यके, जौन युग-युगसे और बितो भओ पुस्तासे गुप्त रहए, पर अब परमेश्वरके बे पबित्र आदमीनमे प्रकट भओ हए।


बिना कोइ शंखाके हम जा बातके कहे सकत हएं कि, परमेश्वरसे प्रकट करेभए सन्देश पुरा रुपसे सच्चे हएं, अर्थात् ख्रीष्ट एक आदमीके रुपमे प्रकट भओ, बाके पबित्र आत्माके द्वारा परमेश्वरको लौंणाके रुपमे साबित करोगओ, स्वर्गदूत बाके देखीं, येशूसे चुनेभए चेला हर ठिहा बाके बारेमे जति-जातिनके अच्छो समाचार सुनाइं, संसार भरके आदमी बाके उपर बिश्वास करीं, और परमेश्वर बाके स्वर्ग उपर उठाए लैगओ।


जो एकदुस्रेनसे प्रेम नाए करत हए, बो परमेश्वरके नाए जानत हए, काहेकी परमेश्वर प्रेम हए।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ