Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 26:52 - दङ्‍गौरा थारू

52 तब येशू हुँकहीन कल, “टुँहार तरवाल डाबम ढरो। तरवाल खेलुइयन तरवालीले जो कट्‌वापैहीँ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

देउखरिया थारु

52 तब् येशू उहिहे कलाँ, “अपन तरवाल म्यानमे दारो, काकरेकी तरवाल लेहुइयन सक्कु जाने तरवालेसे मुहीँ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 26:52
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तर मै कहटुँ, टुह्र कौनोजहनसे बद्‍ला जिन लेओ। यदि कौनो मनैया टुँहार दाहिन गालम चट्‌काई कलसे, बाउँ गाल फे सोझारदेओ।


प्रिय दादुभैयहुँक्र कबु फे कौनोजहनसे बद्‍ला जिन लेहो। तर परमेश्‍वरक रीसम छोरदेहो। काकरकि धर्मशास्‍त्रम परमप्रभुक कहल बात लिखल बा, “बद्‍ला लेना काम म्‍वार हो, मै बद्‍ला लेहुइयाबाटुँ।”


खराबीक बद्‍ला खराबी कुई फे जिन कर, तर एक-औरजन्‍हक ओ सबजन्‍हक भलाइ कर्ना कोसिस करो।


खराबीक बद्‍ला खराबी या अपमानक बद्‍ला अपमान जिन करो। बेनसे वाकर सटाहा आशिष देओ, काकरकि यिह करक लाग परमेश्‍वर टुँहन बलैलह, ओ टुह्र फे आशिष पैबो।


कैदम जाइपर्ना मनैया कैदम लैजाजैने बा, तरवालले मुवापैना मनैया तरवालले जो मुवापैने बा। याकर मतलब परमेश्‍वरक भक्तजनहुँक्र सहनशील ओ विश्‍वासयोग्य हुइपर्ठा।


हुँक्र अगमवक्तन्‍हक ओ भक्तजनहुँकन्‍हक रगत बहैल। उहओर्से अप्‍नहुँकन रगत पिय लगैली। हुँक्र यी सजाय पाइपर्ना रलहन।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ