Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 13:23 - दङ्‍गौरा थारू

23 मलगर जग्‍गम परल बीया कलक ओसिन मनै हुइट: हुँक्र वचन सुन्‍ठ, बुझ्‍ठ ओ सय गुणा, साठी गुणा ओ तीस गुणा फारा फरैठ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

देउखरिया थारु

23 कौनो मनै मल्गर जमिनमे बुइल बियक हस रथाँ। ओइने वचनहे सुन्थाँ, यिहिहे मानलेथाँ, और ओइने ओस्तेहेँ करथाँ जसिन परमेश्वर चहथाँ कि ओइने करिँत्। ओइने उ मजा फारा हस हुइँत, जे तीस गुणा, साठी गुणा और सौ गुणा फारा देहत।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 13:23
43 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“सँप्रल् फारा फरक लाग त रूख्‍वा फे सँप्रल् रह परल। रूख्‍वा सँप्रल् नैरहल कलसे फारा फे नैसँप्रट्। काकरकि रूख्‍वा त फारमसे चिन्‍मिल्‍ठा।


आकुर बीयाजुन मलगर जग्‍गम परल, ओ कौनो सय गुणा, कौनो साठी गुणा ओ कौनो तीस गुणा फरल।


रूख्‍वक जरीम कुह्रार परस्‍याकल। उहओर्से असल फारा नैफरैना सब रूख्‍वा काट्‌क आगीम फाँक्‍जउइया बा।


यदि टुह्र आपन-आपन पापी मन परिवर्तन कैक परमेश्‍वरकठे घुमरलो कलसे, उह अनुसार चलो।


जाट्‌टीसे मै टुँहन कहटुँ, जे एकठो लर्कक्‌अस परमेश्‍वरक शासन स्‍वीकार नैकरी, ऊ परमेश्‍वरक राज्‍यम जाइ नैपाई।”


तर मलगर जग्‍गम परल बीया कलक ओसिन मनै हुइट: हुँक्र वचन सुन्‍क ग्रहण कर्ठ। हुँक्र मलगर माटीअस कुई तीस गुणा, कुई साठी गुणा, ओ कुई सय गुणा फारा फरैठ।”


अइना साल फरी त फरजाई, नैफरी त ढलादेबी।’”


तर मलगर जग्‍गम परल बीया कलक ओसिन मनै हुइट: हुँक्र वचन सुन्‍क खुशीसे स्‍वीकार कर्ठ। हुँक्र इमान्‍दार ओ आज्ञाकारी रलकओर्से मलगर माटीम धेर उब्‍जनी हुइअस फारा धेर फरैठ।”


आकुर बीया मलगर जग्गम परल। उ बीया जामल ओ उहिँम सय गुणा फारा लागल।” तब येशू कल, “ज्‍याकर सुन्‍ना कान बा, यी बात उह बुझी।”


महीह टुह्र नैरोज्‍लो, तर मै टुँहन रोज्‍नु। टुह्र जाओ, ओ सड्‌डभर पलरना फारा फराओ कैक टुँहन नियुक्त कर्नु। तब टुह्र म्‍वार नाउँम बाबसे ज्‍या मङ्‌ग्‍लसे फे उहाँ टुँहन देनेबाट।


जे परमेश्‍वरक हो, ऊ परमेश्‍वरक बात सुन्‍ठा। टुह्र परमेश्‍वरक नैहुइटो, उहओर्से टुह्र उहाँक बात नैसुन्‍टो।”


हमार बात सुनुइयामध्‍येम लिडिया नाउँक एकठो जन्‍नीमनैया फे रलही। ऊ थिआटीरा सहरक रलही, ओ फिलिप्‍पी सहरम आक बैजङ्‌ग्यार रङ् रहल महङ्‌ग लुगक व्‍यापार करँट्‍। ऊ परमेश्‍वरक आराधना करँट्‍। ऊ हमार बात सुन्‍टीगैली, ओ प्रभु हुँकहार मन खोलदेलन, ओ ऊ पावलक बट्‌वाइल बात स्‍वीकार कर्ली।


थेसलोनिकक् मनैन्‍हक तुलनम उहाँक मनै धेर खुला विचारक रलह, ओ हुँक्र पावलक बात एकदम ध्‍यान देक सुन्‍ल। हुँक्र हरेक दिन धर्मशास्‍त्र पह्रँट्‍, ओ पावल ओ सिलासक सिखाइल बात सत्‍य हो कि नाहीँ कैक छानबिन करँट्‍।


बुइक लाग बीया ओ खाइक लाग भोजन परमेश्‍वर देठ। उहाँ टुँहन चहना सब बीया देहहीँ ओ उहिँम बृद्धि करैहीँ। ओ टुह्र मन खोल्‍क देलक कारणले उपकारक कामक लाग धेर फारा फराइ सेक्‍नेबाटो।


ओ परमेश्‍वरक महिमा ओ प्रशंसक लाग टुन्‍हकम येशू ख्रीष्‍टक देना असल फारा फरी।


मै टुँहनसे भेटी पाइ चाहल नैहुइटुँ तर टुह्र फारा पाइसेको कना चहठुँ।


आब टुह्र प्रभुह मनपर्ना जीवन बितैती उहाँह खुशी पार सेक्‍बो। असिक टुह्र सब असल काम कर्टी परमेश्‍वरक ज्ञानम बहर्टीजैबो।


यी खुशीक खबर टुन्‍हकठे फे आरहल। खुशीक खबर सारा संसारम फारा फरैटी आघ बहर्टीबा। ओसहेँक टुह्र परमेश्‍वरक अनुग्रहक विषयम सत्‍य बात सुनलठेसे टुन्‍हकम फे काम कर्टिबा।


आखिरम, हेरो भैयौ, टुन्‍हक जीवन झन्-झन् असल हुइटीजाए कैक प्रभु येशूक नाउँम हमार जोड्‌दार बिन्‍ती बा। परमेश्‍वरह मनपर्ना हिसाबले कसिक जिएपर्ठा कैक हम्र टुँहन सिखारख्‍ली, ओ हमार सिखाइलअस टुह्र जिटी फे बाटो।


ऊ हरेक किसिमक छल कैक नाश हुइना सबजहन ध्‍वाखा देहुइया बा, काकरकि हुँक्र मुक्ति देना सत्‍य वचनह प्रेम कर ओ स्‍वीकार कर नैचहल।


काकरकि पुर्खनअस हमन फे खुशीक खबर सुनागैल् बा। तर हुँकन देगैल् खुशीक खबर हुँकन्‍हक लाग बेकार हुइल् काकरकि हुँक्र आपन सुनल वचनम विश्‍वास नैकर्ल।


जौन जमिन उप्‍परसे घरीघरी बर्सल पानीले भिज्‍ठा, ओ मनैद्वारा खनजोत कैजैठा, ओ हुँकन्‍हक लाग मन परल बाली उब्‍जैठा, उ जमिनम परमेश्‍वरक आशिष पर्ठा।


परमप्रभु कठ, अइना दिनम मै इस्राएलक घरानासे यी लौव बाचा बन्‍धम: हुँकन्‍हक मनम म्‍वार व्‍यवस्‍था ढैदेहम, ओ हुँकन्‍हक हृदयम उ लिखदेहम। मै हुँकन्‍हक परमेश्‍वर हुइम, ओ हुँक्रजुन म्‍वार मनै हुइहीँ।


तर हमार प्रभु ओ मुक्ति देहुइया येशू ख्रीष्‍टक अनुग्रह ओ ज्ञानम बहर्टीजाओ। उहाँह आब ओ सड्‌डभर महिमा ह्‍वाए। आमेन।


परमेश्‍वरक छावा आरल ओ हमन सत्‍य परमेश्‍वरह चिन्‍ह्‍ना समझशक्ति देरख्‍ल कना बात फे हमन थाहाँ बा। हम्र सत्‍य परमेश्‍वरम बाटी काकरकि हम्र उहाँक छावा येशू ख्रीष्‍टम बाटी। मनैन अनन्‍त जीवन देहुइया सत्‍य परमेश्‍वर उहाँ जो हुइट।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ