Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 6:23 - दङ्‍गौरा थारू

23 “जब असिन हुई, तब खुशी होक आनन्‍दले नचहो, काकरकि टुन्‍हक लाग स्‍वर्गम भारी इनाम ढैगिल् बा। ओ टुँहन सँटुइयन्‍हक पुर्खाओँ फे अगमवक्तन ओस्‍तहँ कर्लह कैक सम्‍झहो।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

देउखरिया थारु

23 “उ दिन रमाऊ और खुशीसे कुदगो, काकरेकी तुहुरिन्के बहुत भारी ईनाम स्वर्गमे धारल बा। काकरेकी बहुत समय आघे ओइन्के पुर्खन परमेश्वरके अगमवक्तनहे ओस्तेहेँक करल रहिँत।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 6:23
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब खुशी ओ आन्‍दित होओ, काकरकि टुन्‍हक लाग स्‍वर्गम भारी इनाम ढैगिल् बा। अघट्‌टेक अगमवक्तन फे मनै ओसहेँक दुःख देक सँताइँट्।”


मरियमक अभिवादन सुन्‍टीकि एलीशिवक गर्भमक लर्का चलमलैलिन्। एलीशिबा पवित्र आत्‍मले भरपूर होक


मै टुँहार अभिवादन सुन्‍टीकि म्‍वार गर्भक लर्का खुशीले चलमलाइल।


बेनसे टुह्र आपन शत्रुन प्रेम करो ओ हुँकन्हक भलाइ करो। फिर्ता पैना आश नैकैक ऋण देओ, त टुह्र बरा इनाम पैबो। टुह्र सर्वोच्‍च परमेश्‍वरक सन्‍तान हुइबो, काकरकि परमेश्‍वर बैगुनी ओ स्‍वार्थी मनैन्‍हक फे भलाइ कर्ठ।


तब पावल बरा बोलीले कल, “आपन ग्‍वारक भरम उठ!” अत्रा कटीसाइट उ मनैया जुरुक्‍कसे उठल ओ न्याङ्‌गलागल।


ऊ उल्‍रल् ओ न्‍याङ्‌गलागल। ऊ नेङ्‌गटी, उल्‍रटी, ओ परमेश्‍वरक प्रशंसा कर्टी हुँकन्‍हकसँग मन्‍दिरम गैल्।


येशूम विश्‍वास कर्लक कारण दुःख ओ अपमान सह पैना अनुमति पैलकम प्रेरितहुँक्र आनन्‍दित हुइटी सभामसे निकर्क गैल।


अत्र केल नैहो, दुःखम फे हम्र रमैठी काकरकि हमन थाहाँ बा, दुःखले हमन सहना शक्ति देठा,


उहओर्से ख्रीष्‍टक लाग कमजोरीम, बदनामीम, दुःखकष्‍टम, सतावटम, आपत्‌विपत्‌म मै सन्‍तुष्‍ट रठुँ। काकरकि जब मै कमजोर रठुँ, तब मै शक्तिशाली हुइठुँ।


आब मै टुन्‍हक लाग दुःख भोग्‍ना खुशी बाटुँ काकरकि ख्रीष्‍टक शरीर मण्‍डलीक लाग उहाँक बाँकी रहल दुःखकष्‍ट म्‍वार शरीरम भोग्‍क पूरा कर्ठुं।


हम्र धीरज कैक दुःखकष्‍ट सहबी कलसे, उहाँकसँग राज्‍य फे कर्नेबाटी। हम्र उहाँह अस्‍वीकार कर्बी कलसे, उहाँ फे हमन अस्‍वीकार कर्नेबाट।


मिश्रदेशक धनसम्‍पत्तिसे त ख्रीष्‍टक लाग हेल्‍हा, बदनामी कर्‍वापैना बरा बात सम्‍झल, काकरकि हुँकहार नजर त परमेश्‍वरक इनामओर रलहन।


विश्‍वास बिना परमेश्‍वरह खुशी पर्ना असम्‍भव बा। काकरकि जे परमेश्‍वरक लग्‍घ अइठा, ऊ परमेश्‍वर बाट ओ उहाँह खोजुइयन उहाँ इनाम देठ कना पक्‍का विश्‍वास करपर्ठा।


म्‍वार भैयौ, टुन्‍हक्‌म आपत्‌विपत् परिआजाइ कलसे फे, बरा आनन्‍दित होओ।


बेनसे ख्रीष्‍टक दुःखकष्‍टम सहभागी हुइ पैलक कारण आनन्‍दित होओ। यिहिँले उहाँ फेदोस्र आक आपन महिमा प्रकट करबेर टुह्र झन् धेर खुशी हुइसेक्‍बो।


ज्‍याकर कान बा, पवित्र आत्‍मा मण्‍डलीहुँकन कहल बात सुन! जे जिती, मै हुँकन गुप्‍तम रहल भोजन देहम। मै हुँकन एकठो उज्‍जर पत्‍थ्रा फे देहम, उहिँम एकठो लौव नाउँ लिखल रही। यी उज्‍जर पत्‍थ्रा पउइया केल उ नाउँ जन्‍ठा।”


जितुइयह ओ अन्‍तिमसम म्‍वार इच्‍छा पूरा करुइयह, मै जाति-जातिन्‍हकम अधिकार कर देहम।


ज्‍याकर कान बा, पवित्र आत्‍मा मण्‍डलीहुँकन कहल बात सुन! जे जिती, ओहीह परमेश्‍वरक फुलर्‍यम रहल जीवनक रूक्‍खोक फारा मै खाइदेहम।”


जे जिती ऊ यी सब अधिकार पउइया बा, मै वाकर परमेश्‍वर हुइबुँ ओ ऊ म्‍वार छावा हुइनेबा।


जितुइयह मै आपन परमेश्‍वरक मन्‍दिरम एकठो खुँटा बनैम ओ ओठेसे ऊ कबु फे निस्‍कने नैहो। मै वाकरम आपन परमेश्‍वरक नाउँ ओ स्‍वर्गसे टर अइना उहाँक सहर लौव यरूशलेमक नाउँ लिखम ओ वाकरम आपन लौव नाउँ फे लिखम।


जे जिती, उह असिन उज्‍जर लुगा लगैनेबा ओ वाकर नाउँ मै जीवनक किताबमसे कबु फे मेटैने नैहुइटुँ, ओ ऊ म्‍वार हो कैक आपन बाबा ओ उहाँक सब स्‍वर्गदूतन्‍हक आघ स्‍वीकार कर्नेबाटुँ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ