Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 1:29 - दङ्‍गौरा थारू

29 यी बात सुन्‍क मरियमक मनम एकदम धेर छटपटी लग्‍लिन ओ यी कसिन बात हो कैक स्‍वाँच लग्‍ली।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

देउखरिया थारु

29 पर मरियम स्वर्गदूतके कलक बातसे गजब घब्रागिल। और यी कोन मेरिक अभिवादन हो कहिके मनमने सोँचे लागल।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 1:29
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

हुँक्र अप्‍न-अप्‍न बटोइल, “हमारठे रोटी नैहो, उहओर्से कहठुइहीँ।”


स्‍वर्गदूतह देख्क जकरिया जातसे कवागैल ओ डरैल।


स्‍वर्गदूत गब्रिएल हुँकाहारठे जाक कल, “मरियम, अभिवादन! परमप्रभु टुँहीन निगाहा कैरख्‍ल।” उहाँ टुँहार साथम बाट।


ओ सुनुइयन् “यी लर्का पाछ कसिन हुई” कैक आपन मनम सोँच्‍ल, काकरकि हुँक्र परमप्रभुक शक्ति हुँकाहारम रहल थाहाँ पैल।


तर मरियम यी सब बात मनम ढर्लरली ओ याकर अर्थ का हुई कैक सोँच्टीरली।


तबदोस्र येशू आपन डाई-बाबकसँग नासरत घुम्‍ल ओ हुँकन्‍हक आज्ञाकारीम पलरल। उहाँक डाई यी सब बात आपन मनम ढर्लरली।


आपन द्‌याखल दर्शनक अर्थ नैबुझ्‍क पत्रुस कवाइल रलह, उहब्‍याला कर्नेलियसक पठाइल मनै सोधपुछ कर्टी सिमोनक घरक गेटठे पुग्‍क ठह्रेइल।


कर्नेलियस डरकमार स्‍वर्गदूतह हेर्टीकहेर्टी रह्‍गैल ओ कल, “कही, प्रभु!” स्‍वर्गदूत कल, “टुँहार प्रार्थना ओ टुँ गरीबन देहल दान परमेश्‍वर बलिदानक रूपम स्‍वीकार कैरख्‍ल।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ