Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 9:7 - दङ्‍गौरा थारू

7 तब उहाँ ओहीह कल, “जाओ, सिलोआमक पोखरीम जाक धोओ।” (सिलोआमक अर्थ “पठागैल्” हो।) ऊ जाक धुइल्, ओ देख्‍नाहा होक घर आइल।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

देउखरिया थारु

7 तब् येशू उहिहे कलाँ, “जाऊ, और अपन मुह सिलोआमके तलवामे धोलेऊ।” (सिलोआमके मतलब हो, पठागिलक।) तब ऊ जाके अपन मुह धोलेहेल, और वहाँसे देख्नाहाँ होके घुमल।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 9:7
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

आन्‍धर मनै देख्‍डार्ट, नाङ्‌गर मनै नेङ्‌गडार्ट, कोररोग्यन चोखाजाइट, बहिर मनै सुन्‍डार्ट, मुवल मनै जिजाइट, ओ दुःखीगरीब मनै खुशीक खबर सुन पाडार्ट।


सिलोआम कना ठाउँम रहल धरहरा ढलल् त, यरूशलेमक अठार जन मनै मुलह। का हुँक्र यरूशलेमक और मनैनसे धेर पापी रलहअस टुँहन लग्‍ठा?


उहाँ यहूदी जात नैरहल मनैन डगर देखैना अजरारअसक हुइट, ओ हम्र इस्राएलीन्‍हकम आदर अनुइया फे उहँ हुइट।”


तर महीह त बाबा पवित्र उद्देश्‍य पूरा करक लाग यी संसारम पठैलह। आब ‘मै परमेश्‍वरक छावा हुइटुँ’ कनु त कसिक परमेश्‍वरक अपमान हुइल्?


तर कौनो-कौनो मनै कल, “आन्‍धर मनैन्‍हक आँख खोल्‍देना मनैया यी मनैयह फे मुनासे बचाइ नैसेक्‍ट का?”


ऊ जवाफ देहल, “येशू कना एकठो मनैया माटी सान्‍क म्‍वार आँखिम लगादेल ओ महीह कल, ‘सिलोआमक पोखरीम जाक धोओ।’ तब मै जाक धुइटीकि देख्‍नाहा होगैनु।”


येशू कल, “मै न्याय करक लाग यी संसारम अइनहुँ, ताकि निदेख्‍ना मनै देख्‍नाहा हुइहीँ ओ ‘मै देख्‍ठुँ’ कैक विचार करुइयन आन्‍धर हुइहीँ।”


टुँ हुँकन्‍हक आँख खोलदेक हुँकन अन्‍धारमसे अजरारम ओ शैतानक शक्तिमसे परमेश्‍वरकठे घुमाइपरी। असिक हुँक्र म्‍वारम विश्‍वास कैक आपन-आपन पापक क्षमा पैहीँ ओ परमेश्‍वरक र्‍वाजल मनैन्‍हक बगालिम स्‍थान पैहीँ।’


मनैन्‍हक कमजोर पाप स्‍वभावक कारणले व्‍यवस्‍था पालन कैक छुट्‌कारा हुइ नैसेक्‍ना बात परमेश्‍वर अपन्‍हे आपन छावह पठाक कर्ल। छावाजुन पापी मनैन्‍हकअस शरीरम जन्‍म लेक मनैन्‍हक पापक लाग पापबलि हुइल। असिक परमेश्‍वर उहाँक शरीरम पापह दण्‍ड देल।


तर समय पूरा हुइल् त परमेश्‍वर आपन छावह पठैल। उहाँ जन्‍नीमनैयक कोखिमसे जन्‍मल ओ यहूदी व्‍यवस्‍थक अधीनम जन्‍मल।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ