Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




कलस्सी 1:29 - दङ्‍गौरा थारू

29 म्‍वारम काम कर्ना ख्रीष्‍टक महान शक्तिम भर पर्क मै यी काम दिलोज्‍यानले कर्ठुं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

देउखरिया थारु

29 यिहिहे पूरा करक लग मै कर्रा मेहनत और संघर्ष करथुँ। उ शक्तिक प्रयोग कर्ती जोन शक्ति महिन्हे ख्रीष्ट देथाँ, और जोन शक्ति मोरिकमे काम करत।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




कलस्सी 1:29
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“साँक्‍कीर ड्‍वारीओर्से भित्तर जैना धेर कोसिस करो, काकरकि धेर जन जाइ खोजहीँ, तर नैसेकहीँ।


औरजन्‍हक बैठाइल जगम घर नैबनाइअस मै औरजन्‍हक प्रचार करल ठाउँम नाहीँ, तर येशू ख्रीष्‍टक नाउँ सुन्‍बोसुन्‍बोनैकरल ठाउँ ओ और जन प्रचार नैकरल ठाउँम केल प्रचार कर्ना म्‍वार लक्ष्‍य रह।


दादुभैयहुँक्र, हमार प्रभु येशू ख्रीष्‍टम एक हुइलक कारण ओ पवित्र आत्‍मले देहल प्रेमक कारणले म्‍वार लाग परमेश्‍वरसे प्रार्थना कैक म्‍वार सङ्‌घर्षम महीह सहायता देहो कैक मै बिन्‍ती करटुँ।


यी सब उह एकठो पवित्र आत्‍मक काम हो। उहाँ आपन इच्‍छा अनुसार सबजहन फरक-फरक वरदान देठ।


परमेश्‍वर विभिन्‍न तरिकाले काम कर्ठ, तर हमार सबजन्‍हक जीवनम काम करुइया त उह परमेश्‍वर हुइट।


तर मै ज्‍या बाटुँ, उ परमेश्‍वरक अनुग्रहले बाटुँ, ओ उहाँक अनुग्रह बिनकामक नैरह। मै और प्रेरितनसे धेर परिश्रम कैक काम कर्नु। वास्‍तवम काम करुइया मै नैहुइटुँ, तर परमेश्‍वर म्‍वार जीवन मार्फत आपन अनुग्रहले काम कर्ल।


का हुँक्र ख्रीष्‍टक सेवक हुइट? मै कहपरल कलसे बौरा ब्‍वालल्‌अस सुनजैठा, तर मै झन् हुँकनसे असल सेवक हुइटुँ। हुँकनसे धेर मेहनत मै कैरख्‍नु। कैयौचो मै जेलम पर्नु। कत्रा हो कत्रा कोर्रा खैनु। कैयौचो मुवमुव होरनहुँ।


उ ब्‍याला ख्रीष्‍ट मै मार्फत बोल्‍ठ कि नैबोल्‍ट कना टुन्‍हक ख्‍वाजल प्रमाण अवस्‍य भेट्‍नेबाटो। टुँहनसे व्‍यवहार करबेर उहाँ कमजोर नैहुइट, तर उहाँ टुन्‍हक बीचम शक्तिशाली बाट।


उहओर्से चाहा हम्र यिह शरीरम रही, चाहा यी शरीरसे अलग रही, उहाँह खुशी बनैना हमार लक्ष्‍य हो।


हम्र मर्‍वापारख्‍ली, थुन्‍वापारख्‍ली, हुलदङ्‌गम परलबाटी, खट्‌क परिश्रम कर्ठी, बिना सुत्‍ल रात बितारख्‍ली, भुँख्‍ल-पियस्‍ल बाटी।


ख्रीष्‍टम विश्‍वास करुइयन्‍हक लाग काम कर्ना उहाँक महान शक्तिक त अनुमान फे कर नैसेक्‍जाइट्‍। यी बात टुह्र थाहाँ पाइसेको कैक मै प्रार्थना कर्ठुं।


हमार भित्तर काम कर्ना उहाँक शक्तिद्वारा हमार माङ्‌गल या स्‍वाँचलसे फे धेर प्रशस्‍त मात्रम देह सेक्‍ना


परमेश्‍वरक वरदानद्वारा मै खुशीक खबर प्रचार कर्ना सेवक हुइनु, यी वरदान उहाँ आपन शक्तिक काम अनुसार महीह देल।


मुख्‍य बात यिह हो, कि ख्रीष्‍टक खुशीक खबर अनुसार सुहैना टुन्‍हक चालचलन हुइपर्ठा। उहओर्से मै टुँहन भेँटैलसे फे, या नैभेँटैलसे फे टुह्र एक्‍कठो उद्देश्‍यम स्‍थिर बाटो ओ एक्‍कठो इच्‍छम खुशीक खबरक विश्‍वासक लाग परिश्रम कर्टिबाटो कना बात मै सुन चहठुँ।


बितल दिनम मै दुःखकष्‍ट पाइल बात टुह्र देख्‍लो, ओ म्‍वार दुःखकष्‍ट टुह्र आम्‍ही फे सुन्‍टीबाटो। आब यिह दुःखकष्‍टम टुह्र महीह साथ देटीबाटो।


काकरकि परमेश्‍वर टुन्‍हकम सड्‍ड काम कर्टिबाट। उहाँ आपन उद्देश्‍य पूरा करक लाग टुँहन मन ओ शक्ति देठ।


जीवनक वचन कर्रसे पक्रलरहो। ओसिक कर्बो कलसे, म्‍वार मेहनत ओ परिश्रम खर्बास नैगैल् कैक ख्रीष्‍ट अइहीँ त मै गर्व कर्ना मौका पैम।


मै त टुन्‍हक लाग, लाउडिकियम रहल मण्‍डलीक लाग, ओ म्‍वार मुह नैद्‌याखल विश्‍वासीन्‍हक लाग मरिमेट्‌क काम कैरख्‍नु। यी बात टुह्र बुझो कना म्‍वार चाहना बा।


काकरकि बप्‍तिस्‍मा लेहबेर टुह्र ख्रीष्‍टकसँग गारगैलो ओ मुवलमसे ख्रीष्‍टह जीवित पर्ना परमेश्‍वरक शक्तिम टुह्र विश्‍वास कर्लकओर्से टुह्र फे ख्रीष्‍टकसँग जियागैरलो।


टुह्रमध्‍येक एक जन भैया, ख्रीष्‍ट येशूक कमारा इपाफ्रास टुँहन अभिवादन पठारख्‍ल। ऊ टुन्‍हक लाग एकदमसे प्रार्थना कर्टिरठ। टुह्र परमेश्‍वरक इच्‍छा पूर्ण रूपले मानसेको ओ परिपक्‍व हुइसेको कना हुँकहार प्रार्थना बाटन।


हेरो भैयौ, हम्र टुँहन परमेश्‍वरक खुशीक खबर प्रचार करबेर किहुह फे भार नैपारी, तर आपन खर्च अपन्‍हे कमाइ कैक रातदिन खट्‌क काम कर्लक बात त टुह्र सम्‍झलबाटो।


पैँसा बिना तिर्ल हम्र केक्रो घर फे नैखैली। बेनसे, टुह्र किहुह फे भार जिन पर कैक हम्र रातदिन खट्‌क काम कर्ली।


उहओर्से मै परमेश्‍वरक र्‍वाजल मनैन्‍हक हितक लाग सब चिज सहठुँ, कि हुँक्र फे ख्रीष्‍ट येशूम रहल मुक्ति प्राप्‍त कर सेकहीँ ओ अनन्‍तसम्‍मक महिमम सहभागी हुइसेकहीँ।


टुह्र पापक विरोधम कर्ना सङ्‌घर्षम आपन प्राण गुमैना अवस्‍थम पुग्‍ल नैहुइटो।


आब टुह्र उहाँक इच्‍छा पूरा कर सेको कैक शान्‍ति देना परमेश्‍वर टुँहन हरेक असल गुणले सम्‍पन्‍न बनैहीँ। ओ टुन्‍हकम उहाँह मनपर्ना बात ह्‍वाए कैक उहाँ येशू ख्रीष्‍टद्वारा टुन्‍हकम काम करहीँ। सड्‌डभर येशू ख्रीष्‍टक महिमा ह्‍वाए। आमेन।


टुह्र धीरजी बाटो ओ म्‍वार लाग टुह्र दुःख भोग्‍लो ओ महीह छोर्ल नैहुइटो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ