Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरित 11:5 - दङ्‍गौरा थारू

5 “मै योप्‍पा सहरम प्रार्थना कर्टीरनहुँ। मै ध्‍यान-मग्‍न हुइल् ब्‍याला परमेश्‍वरसे एकठो दर्शन देख्‍नु। मै एकठो बरानक तन्‍नाअसक चिज चर्‍यौ खुट्‍लम पकर्क स्‍वर्गमसे झराजाइट्‍ देख्‍नु। उ चिज म्‍वारठे आइल।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

देउखरिया थारु

5 “मै योप्पा नगरमे प्राथना करतुहुँ। और तब्बेहेँ मै एकथो दर्शन देख्नु कि स्वर्गमेसे चारु कोन्वामे बाँधल तन्ना हस कुछु पृथ्वी ओहोँर गिरतेहे। और उ मोरिक थेन अइलस।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरित 11:5
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“मै उहाँसे यरूशलेमम गैनु, ओ एक दिन मन्‍दिरम प्रार्थना कर्टीकर्टी ध्‍यान-मग्‍न हुइल् ब्‍याला


उ ब्‍याला दमस्‍कसम हननिया नाउँक एकठो विश्‍वासी रलह। ऊ प्रभु येशूक दर्शन पैल। प्रभु येशू कल, “रै हननिया!” ऊ जवाफ देल, “हजुर, प्रभु।”


योप्‍पा सहरम प्रभुकम विश्‍वास कर्ना तबीता नाउँक एकठो दिदी रलही। ग्रीक भाषम हुँकहीन डोरकास कहन। याकर अर्थ हर्निन्‍या हो। ऊ असल काम ओ गरीबन सहायता कर्ना कामम लग्‍लरहँट्।


लुड्डा सहर योप्‍पा सहरक लग्‍घहेँ रह। पत्रुस लुड्डम बाट कना बात चेलावँ थाहाँ पैल त हुँक्र दुइ जहन पत्रुसकठे असिक कैक पठैल, “हमारठे झट्‌ट आदी।”


यी बात सारा योप्‍पा सहरम फैलल् ओ धेर मनै प्रभुकम विश्‍वास कर्ल।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ