Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




१ तिमोथी 6:16 - दङ्‍गौरा थारू

16 उहाँ केल नैमुट, ओ उहाँ कुई फे पुग नैसेक्‍ना भारी चम्‍कना ज्‍योतिम रठ। उहाँह ना त कुई देख्‍लहो, ना त कुई द्‍याखसेक्‍ठा। सारा शक्ति ओ आदर सड्‌डभर उहाँकऽ हो। आमेन।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

देउखरिया थारु

16 वहे किल एक्केथो हुइँत जे सदाकालके लग जित्ती बताँ, ऊ अतरा चम्कना ओजरारमे रथाँ कि केऊ हुँकार लग्गे जाई नै सेकत। और हुँकिन्हे कबु फेन कौनो मनैया नै देखल हो, और ना ते केऊ कबु देखे सेकी। हुँकार महिमा और शक्ति सदासर्वदा पलिरहे। आमेन! (यकर मतलब हुइत, अस्तेहेँ होए।)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




१ तिमोथी 6:16
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

परमेश्‍वरह कुई फे कबु नैदेख्‍लहो। परमेश्‍वर बाबकसँग रना एक्‍कठो छावा उहाँह प्रकट कैदेरख्‍ल।


येशू हुँकहीन कल, “फिलिप, अत्रा दिनसम मै टुन्‍हकसँग पलबाटुँ, उहफे टुँ महीह नैचिह्‍न्‍टो? जे महीह देखराखल, ऊ बाबह फे देखराखल। महीह देख्‍क फे टुँ काजे ‘बाबह देखादी’ कठो?


परमेश्‍वर बाबह कुई फे नैदेख्‍लहो। परमेश्‍वर बाबकठेसे अउइया केल उहाँह देखराखल।


येशू हुँकन कल, “जाट्‌टीसे मै टुँहन कहटुँ, अब्राहाम जन्‍मनासे आघहेँ मै पलबाटुँ।”


परमेश्‍वरह मण्‍डली ओ ख्रीष्‍ट येशूम सारा पुस्‍ता-पुस्‍ताम सड्‌डभर महिमा ह्‍वाए। आमेन।


हमार परमेश्‍वर ओ बाबह सड्‌डभर महिमा ह्‍वाए! आमेन।


ख्रीष्‍ट त नैदेखपर्ना परमेश्‍वरक देखपर्ना रूप हुइट। उहाँ त सृष्‍टिसे आघहेँ रलह ओ सृष्‍टिसे फे महान बाट।


परमेश्‍वरह सारा आदर ओ महिमा सड्‌डभर ह्‍वाए। उहाँ अनन्‍तकालसम रना राजा हुइट, जे कबु नैमुट, ओ नैदेखपर्ट। उहाँ केल परमेश्‍वर हुइट। आमेन।


येशू ख्रीष्‍ट काल, आज ओ सड्‌डभर एकसमान बाट।


हरेक असल ओ सिद्ध वरदान परमेश्‍वरसे केल अइठा, जे आकाशम चम्‍कना ज्‍योति बनैल। फेरबदल हुइटीरना छैह्‍याँअसक गुण परमेश्‍वरक नैहुइटन।


हम्र उहाँसे सुनल सन्‍देश त टुँहन प्रचार कर्ठी। उ का हो कलसे परमेश्‍वर ज्‍योति हुइट, ओ उहाँकम एक्‍को फे अन्‍धार नैहो।


तर यदि उहाँ ज्‍योतिम रहलअस हम्र फे ज्‍योतिम नेङ्‌ग्‍ठी कलसे, हम्र एक-औरजहनसे सङ्‌गति कर्ठी, ओ उहाँक छावा येशूक रगत हमन सब पापमसे शुद्ध पर्ठा।


परमेश्‍वरह कुई फे कबु नैदेख्‍लहो। तर यदि हम्र एक-औरजहन प्रेम कर्ली कलसे, परमेश्‍वर हमारम रठ, ओ उहाँक प्रेम हमारम पूरा होरहल।


हमार प्रभु येशू ख्रीष्‍टद्वारा हमन मुक्ति देना हमार एक्‍कठो परमेश्‍वरक जयजयकार ह्‍वाए। उहाँ सुरुसे, आब, ओ पाछ फे सड्‌डभर महिमा, आदर, शक्ति, ओ अधिकारक योग्य बाट। आमेन।


उहाँ आपन बाबा परमेश्‍वरक सेवा करक लाग हमन राजाअस शासन कर ओ पूजारीअस सेवा कर देठ। येशू ख्रीष्‍टक महिमा ओ अधिकार सड्‌डभर कायम पलरह। आमेन।


“शुरू ओ अन्‍तिम मैहे हुइटुँ,” कैक सर्वशक्तिमान परमप्रभु परमेश्‍वर कठ, “उहाँ बाट, रलह ओ अउइयाबाट।”


सिंहासनमसे एकठो बरा सोर मै असिक कहट्‍ सुन्‍नु, “हेर, परमेश्‍वरक बास मनैनसे होरहल। उहाँ हुँकनसे बास कर्नेबाट, ओ हुँक्र उहाँक प्रजा हुइनेबाट। परमेश्‍वर अपन्‍हे हुँकन्‍हक परमेश्‍वर होक हुँकन्‍हकसँग रनेबाट।


उहाँ कबु फे रात नैहुइनेहो, उहाँ दिया या घामक अजरार चहने नैहो, काकरकि परमप्रभु परमेश्‍वर जो हुँकन्‍हक अजरार हुउइया बाट। हुँक्र सड्‌डभर राज्‍य करुइयाबाट।


“हे हमार परमप्रभु परमेश्‍वर, अप्‍न महिमा, आदर ओ अधिकारक योग्यक बाटी काकरकि सब चिज अप्‍न जो सृष्‍टि कर्लही ओ उ ह्‍वाए आइल्, काकरकि अप्‍न आपन खुसीले सब चिज सृष्‍टि कर्लही।”


“आमेन। प्रशंसा, महिमा, ज्ञान-बुद्धि, धन्‍यवाद, आदर, अधिकार ओ शक्ति सड्‌डभर हमार परमेश्‍वरक हो! आमेन!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ