Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Vakatha 4:8 - Sudest

8 Amba Pita, Nyao Boboma i riyevanjara, iya kaiwae i gonjogha weŋgi, iŋa, “Ghemi gharɨgharɨ lama randeviva na ghamagiyagiya!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Vakatha 4:8
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taulaghɨko, Nyao Boboma i riyevanjaraŋgi na i vakatha valɨkaiwae thɨ utu ma e ghalɨghalɨŋa vavanava.


Ko iyemaeŋge, Sitiven Nyao Boboma i riyevanjara, marae i voro e buruburu, i thuwe Loi le vwenyevwenye, na i thuwe Jisas i ndeghathɨ Loi e une e ghamba yavwatata.


Mbaŋa thɨ naŋgovao, ŋgoloko iyava thɨ mevathavathakowe i mbarimbariri. Taulaghɨko Nyao Boboma i riyevanjaraŋgi, na i vakathaŋgi weinji lenji gharematuwa thɨ utuŋa Loi le utu.


Pailat i kula vathavathaŋgiya ravowovowo laghɨlaghɨye, randeviva na gharɨgharɨ,


Mbaŋambaŋa vena Jiu lenji randeviva, ghanjigiyagiya na mbaro gharavavaghare thɨ mevathavatha Jerusalem e tɨne Jiu lenji kot laghɨye kaiwae


Mbaŋa Elisabet i loŋweya Meri le dagemwaewo ŋgamako i ghenenyivɨ e ŋgamoiye na Nyao Boboma i riyevanjara Elisabet.


Thɨ vakatha Pita na Jon thɨ ru gheko thɨ ndeghathɨ e maranji na thɨ vaitoŋgi, thɨŋa, “Thela le vurɨgheghe e tɨne na thela e idae hu vakatha bigiko iyako?”


Amba Sol, tembe thɨ ghareghareva Pol, Nyao Boboma i riyevanjara, i vonjimbughathɨgha Elimas na


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ