Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mak tokbaut Zizas 8:5 - Torres Strait Creole (Yumplatok)

5 Bat Zizas aske dempla, ‘Aumas bred yupla gad ya?’ Dempla spik, ‘Mipla gad seben loupbred ya.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mak tokbaut Zizas 8:5
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den Zizas i bin spik, ‘Aumas loupbred yupla gad?’ Dempla i bin ansa, ‘Seben loupbred ane lelbet smol pis.’


Ane Zizas aske dem klostuman, ‘Ei, yupla gad eni kaikai? Yupla go nau ane paindaut.’ Den dem klostuman bin kambaik ane spik po Zizas, ‘Mipla bin paine paib smol bred ane tu smol pis.’


Nau dem klostuman blo Zizas i spik po em, ‘I nogad no aus ya klostu wea dis dezetples. Wea mipla go paine kaikai po pide dem plenti pipol ya?’


Nau Zizas em bin spik po ol dem pipol po sidaun daun wea graun. Den em bin teke dem bred ane luk go antap po God ane eso em po dem bred. Em broke dem bred ane gibem po dem klostuman blo em po seremaut wea dem pipol.


Zizas bin ansa dempla baigen, ‘Yupla mas gibe dempla kaikai.’ Dem klostuman blo Zizas bin spik baik po em, ‘Mipla nogad no kaikai. Mipla mata gad paib smol bred ane tu smol rospis. Wiswei? Yu wande mipla po go baie kaikai po dempla a?’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ