Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JOHN 19:30 - Hakcipta - Biatah Bidayuh

30 Jesus nyŭp wain anŭ ka nang, “Mbŭh kamas!” Ripas anŭ Ayŭh mutu ubak-I, ka asŭng-I patŭd.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JOHN 19:30
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aku re bada kuu ngga dayung anŭ tiru di dingan ngan; bara sesang-i ngga tung jamu re jadi pinganyu. Anak sukuh-i re mŭmŭs ubak mu ka kuu re kuut tiga ngara.”


Gungong ku badŭh mun runas, ka jura ku rakat di rangit baba ku. Kaam mbŭh tandah aku bada kabŭs di tana.


TUHAN nang, “Anŭ mbŭh so pinyiraan Ku inŭh ayŭh sangsara; pinyikabŭs-i inŭh sadis ngga apun dosa. Ngapŭi ayŭh re kiris bara sesang-i; ayŭh re tui udip, ka so ayŭh Aku re dapŭd pinŭtŭn Ku.


Ngapŭi Aku re nggen di ayŭh yŭn guru adi bibragah, pinyiguru di dupan daya bās ngga adi bikuasa. Ayŭh re jugan asŭng adŭp-i ka sua kinyam nasip daya adi arap. Ayŭh gŭrŭng dosa daya bagŭ ka bidua mite ngara dog apun.”


“Ju kari ju puru sawa inŭh ambu tipuh adi Tapa mbŭh miratak yŭn-I re pirupas daya mu ngga kupo kudus mu so dosa ngga arap. Dosa re dog apun ka pinyitŭnggŭn adi tan adu adu re dog pijog, isa kayuh adi dog kiris keya ka darŭm pŭmŭh ngga pinganang-binabi anŭ jadi bitŭtŭk, ka Ramin TUHAN adi kudus re pari dog nitah.


Ka di tibŭn tipuh anŭ pinguru adi Tapa mien re dog siŭ sunggu ayŭh dŭh sarah. Kupo ngga Ramin TUHAN re dog nyirubuh bara soldadu pimritah adi bikuasa. Pinŭbŭn anŭ re keya ka uba, taban perang ngga pinyirusag adi Tapa mbŭh sidia.


TUHAN Bisa-pŭrŭg nang, “Burah meh, pedang, ka nyerang pingingat-biri adi nyiraja yŭn Ku! Siŭ ayŭh, ka kaban biri-i re mingare. Aku re nyerang daya Ku


Mun Anak Manusia, adi dŭh mandŭg an jadi tuan, pak di bituan ka nggen asŭng-I ngga nubos bagŭ daya.”


Jesus nyirais dinge ngga sirŭŭn bana ka asŭng-I rasu patŭd.


Pak Jesus nam ayŭh, “Awang adŭp-i simŭnŭ madin. Amai simŭnŭ inŭh ata bisa pijadi sopŭrŭg pinyiraan Tapa.” Jadi John situju.


Ka nyirais ngga sirŭŭn bana, Jesus katŭd asŭng-I.


Ingat meh, pinganang Surat-kudus ati dŭh siŭn dŭh jadi bitŭtŭk di Aku: ‘Ayŭh sua trima ukum daya arap.’ Kayuh ati adi dog nuris pasar Aku mbŭh re an jadi bitŭtŭk.”


Jesus nyirais ngga sirŭŭn bana, nang-I, “Sama! Aku nyerah adŭp Ku ka darŭm tangan Mai!” Ko-I nang sakanŭ, Ayŭh kabŭs.


“Aku ati pingingat-biri adi kana, adi sanggup kabŭs yŭn kaban biri.


Mating daya bisa tambit asŭng Ku. Aku nggen-i so ka pinyiraan adŭp Ku. Aku biyŭn hak nggen-i, ka Aku biyŭn gŭh hak tambit-i pari. Ati inŭh kayuh adi Sama Ku ko pesan di Aku da ndai.”


Aku mbŭh kiren bragah Mai darŭm ong, darŭm Aku ngamas kraja adi Kaam bada Aku ndai.


Jesus taŭn mbŭh puan nang di jam anŭ sopŭrŭg-i mbŭh kamas. Ka siŭn pinganang Surat-kudus jadi bitŭtŭk, Ayŭh nang, “Badŭh asŭng Ku.”


“Pinguman Ku,” Jesus nang di ngara, “inŭh tunda pinyiraan-I adi pait Aku, ka ngamas kraja adi-I bada Aku ndai.


Amai Kristus mbŭh bada Ukum-adat dŭh tia biguna, isa barang naan adi sabah dapŭd bamai ngga Tapa.


Tapa mbŭh jugan Ayŭh, isa ngga deya-I Ayŭh jadi aran adi ngga dosa daya dog apun so ka pinyabah ngara di Ayŭh. Tapa ndai simŭnŭ ngga kiren pinŭnggŭn-I. Jah-i Ayŭh sabar ka kambŭt dosa ngara; pak di jaman ati Ayŭh nura dosa ngara, ngga kiren pinyitŭnggŭn-I. Simŭnŭ Tapa kiren adŭp-I tŭnggŭn, buang-I bada bamai barang naan daya adi sabah di Jesus.


Angān dŭh siŭn dŭh an taran ragi adi amba, anŭ inŭh ragi dosa, isa angān bisa jadi sukup bisig. Mun anŭ angān re jadi keya ka tibaduk adi bauh adi dŭh biragi, amai taŭn angān mbŭh mun anŭ. Amai Gawai Paska ta mbŭh dog sidia, sabab anŭ meh madin Kristus, adi anak biri Paska ta, mbŭh dog nyadis.


Ayŭh pirapat adŭp-I buang panu aran pimudip adi nurut pinyiraan Tapa ndŭg ka pinyikabŭs, anŭ inŭh pinyikabŭs-I di atuh rigang.


Ja ata adu adu nyigura ka Jesus, di yŭn pinyabah ta bisangan so sibungas-i ndŭg sikasŭn-i. Ayŭh dŭh arah da rigang! Pak, sabab pinyigaŭn adi kajŭn Ayŭh, Ayŭh dŭh kira mangŭh kabŭs di atuh rigang, ka madin Ayŭh mbŭh guru tura ka tauh takta Tapa.


Sawŭ, nanyam ka Ukum-adat batang an sopŭrŭg kayuh an dog pibisig ngga deya, ka dosa dog apun adŭ-i kambŭi deya agi dog piruah.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ