Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 21:1 - Hakcipta - Biatah Bidayuh

1 Di jaman pinyipritah David agi apag adi bisā sitŭkŭd taruh sawa. Jadi David siken TUHAN pasar anŭ, ka TUHAN nang, “Saul ngga rawang-i mbŭh sarah amai ko siŭ daya; ayŭh nggen ukum kabŭs di daya Gibeon.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 21:1
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pak agi apag di Canaan, ka-i mbŭh sera ndŭg ka Abram pijuu panu nuju siratan ndŭg Egypt, ka rŭŭ diginŭ nyitiro.


Agi dinge apag di tarun tana anŭ, nimun anŭ adi mbŭh jadi di jaman Abraham. Isaac di ka Gerar, di bidapŭd ngga Abimelech, raja daya Philistine.


Daya so ndi ong ong mandŭg ka Egypt di miris gandom so Joseph, sabab di barang yŭn-i apag mbŭh raru bisā.


Bara anak Jacob ngga bara adi bŭkŭn mandŭg di miris gandom, sabab apag agi di ndi tarun tana Canaan.


Kuu tambit pritah Saul, ka madin Tapa mbŭh ngukum kuu amai daya darŭm rawang Saul bagŭ muko mu siŭ. TUHAN mbŭh nggen pritah mu ka anak mu Absalom, ka kuu inŭh mbŭh rusag, kuu adi pinyiŭ!”


ka Ira adi so kupo Jair gŭh ndi so bara imam David.


Ngara nam, “Saul ko raan pirarap kieh isa kieh mating di tadŭ tadŭ yŭn di Israel.


TUHAN baji dinge di daya Israel, ka Ayŭh bada David taban pito di ngara. TUHAN nang di ayŭh, “Panu di mirang daya Israel ngga daya Judah.”


David siken TUHAN, “Bisa kah aku nyerang bara daya Philistine anŭ? Re Mai nggen kah pimanang di aku?” “Bisa, nyerang nŭh!” TUHAN nam. “Aku re bada kuu manang!”


David siken TUHAN dinge, ka Ayŭh nam, “Dŭhnyah nyerang ngara so ti, pak di ka parad tura ka majeh sindŭk dudu tŭngŭn kayuh balsam, ka sidia di nyerang ngara so nŭ.


Ndi naan nabi dŭn Elijah, so Tishbe di Gilead, nang di Raja Ahab, “Ngga adŭn TUHAN, Tapa Israel adi udip, adi aku yŭn bituan, aku kidaan di kuu re mating sipot-abun bait ujen sitŭkŭd duwŭh puan kah taruh sawa ndŭg ka andu adi ngga aku kidaan-i re agi.”


Jadi Elijah matak. Apag di Samaria mbŭh bisā,


Sitagar dog nyikapung pinguman mbŭh raru kurang di kupo anŭ ndŭg ka rega ubak kaldi mbŭh 80 kiping pirak, ka 200 gram taki manuk asang mbŭh 5 kiping pirak rega-i.


Jadi Elisha muko kidaan di dayung adi rŭŭ di Shunem, adi anak dari-i ayŭh muko bada pari udip, nang TUHAN re pait apag di tarun tana Israel sitŭkŭd ju sawa, ka ayŭh ngga rawang-i dŭh siŭn dŭh bu ka rŭŭ di tarun bŭkŭn.


Dŭhnyah nyarah aku, O Tapa. Kidaan di aku ani sarah ku?


Kan Kaam nang, “Mandŭg ka nyambah Aku,” aku nam, “Aku re mandŭg, TUHAN;


Bagan Aku kan pinyusah mandŭg ka angān; Aku re nyiramat angān, ka angān re kibās Aku.”


Kan ngara bagan Aku, Aku re nam ngara; kan ngara darŭm susah, Aku re agi ngga ngara. Aku re pirupas ngara ka stabi di ngara.


Aku re ngurang pinguman ngan, isa simŭng naan dayung re samah pakai ndi oven-tana ngga ndai ruti adi ngara biyŭn. Ngara re kutung ruti anŭ, ka kan-i mbŭh abo man ngan, angān re babŭ sibŭrŭk.


Ayŭh re bisangan di imam Eleazar adi puan pinyiraan Ku pakai urim ngga Thummim. Simŭnŭ inŭh Eleazar re ngatur Joshua ngga sopŭrŭg daya Israel, di tadŭ tadŭ gaya aran pimudip ngara.”


Pinyipesan TUHAN di Israel bada dŭh tambit so Jericho tadŭ tadŭ kayuh adi re dog pirabur dŭh dog tunda. Ndi naan daya dŭn Achan nyibireu atur anŭ, ka TUHAN meh raru baji di bara daya Israel. (Achan inŭh anak Carmi ka sukuh Zabdi, so manak Zerah, so tibaran-asar Judah.)


Ata dŭh siŭn dŭh tandah ngara udip amai janji ta; kambŭi dŭh, Tapa re ngukum ata.


Jah, di jaman Israel gibayuh biyŭn raja, agi apag di tarun tana anŭ. Jadi ndi naan dari dŭn Elimelech, adi so manak Ephrath adi rŭŭ di Bethlehem di Judah, bipindah ngga sawŭn-i Naomi ngga duwŭh madis anak dari ngara Mahlon ngga Chilion di rŭŭ nyitiro di rais Moab. Sitadŭn ngara mbŭh diginŭ,


ngara siken so TUHAN, “Gibabŭ agi kah daya bŭkŭn?” TUHAN nam, “Saul agi dijeh, bisukan di dudu barang.”


Re daya kupo Keilah nyerah kah aku ka Saul? Re sawŭ mandŭg ka Saul, sak adi dingah ku? TUHAN, adi Tapa Israel, aku mite Kaam nam aku!” TUHAN nam, “Saul sawŭ re mandŭg.”


Jadi ayŭh siken TUHAN, “Bisa kah aku di nyerang daya Philistine?” “Bisa,” TUHAN nam. “Nyerang ngara ka nyiramat Keilah.”


Jadi David siken di TUHAN dinge, ka TUHAN nang di ayŭh, “Panu di nyerang Keilah, sabab Aku re nggen di kuu pimanang ngarah daya Philistine.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ