Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUEL 30:8 - Hakcipta - Biatah Bidayuh

8 David siken TUHAN, “Bisa kah aku tadak bara pirupak anŭ? Bisa kah aku nakap ngara?” Ayŭh nam, “Tadak ngara; kuu re nakap ngara ka nyiramat bara adi dog nakap.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUEL 30:8
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ka tambit pari sopŭrŭg kayuh adi muko dog sirapas. Ayŭh taban mari gŭh anak jurud-i Lot, ngga buat rata-i, samŭn bara dayung ngga bara daya-takap adi bŭkŭn.


David siken TUHAN, “Bisa kah aku nyerang bara daya Philistine anŭ? Re Mai nggen kah pimanang di aku?” “Bisa, nyerang nŭh!” TUHAN nam. “Aku re bada kuu manang!”


David siken TUHAN dinge, ka Ayŭh nam, “Dŭhnyah nyerang ngara so ti, pak di ka parad tura ka majeh sindŭk dudu tŭngŭn kayuh balsam, ka sidia di nyerang ngara so nŭ.


Bagan Aku kan pinyusah mandŭg ka angān; Aku re nyiramat angān, ka angān re kibās Aku.”


Kan ngara bagan Aku, Aku re nam ngara; kan ngara darŭm susah, Aku re agi ngga ngara. Aku re pirupas ngara ka stabi di ngara.


Pinganyu nang, ‘Aku re tadak ka nakap ngara; aku re kutung pinyikaya ngara ka tambit sopŭrŭg adi aku raan; aku re nyitak pedang ku ka tambit sopŭrŭg anŭ adi ngara biyŭn.’


Ayŭh re bisangan di imam Eleazar adi puan pinyiraan Ku pakai urim ngga Thummim. Simŭnŭ inŭh Eleazar re ngatur Joshua ngga sopŭrŭg daya Israel, di tadŭ tadŭ gaya aran pimudip ngara.”


Bara daya Israel di ka tarun adi yŭn bisambah di Bethel, ka diginŭ ngara siken di Tapa, “Tibaran-asar aki adi patut diŭ matak nyerang daya Benjamin?” TUHAN nam, “Tibaran-asar Judah.”


Di tika anŭ Gideon ngga bara-i adi taruh ratus naan mbŭh ndŭg ka mbŭh mutas Yang Jordan. Ngara mbŭh raru kawŭk, pak gibabŭ tadak bara pinganyu.


ngara siken so TUHAN, “Gibabŭ agi kah daya bŭkŭn?” TUHAN nam, “Saul agi dijeh, bisukan di dudu barang.”


Jadi Saul siken Tapa, “Bisa aku nyerang daya Philistine? Re Mai nggen kah di kieh pimanang?” Pak Tapa dŭh nam di andu anŭ.


Jadi ayŭh siken TUHAN, “Bisa kah aku di nyerang daya Philistine?” “Bisa,” TUHAN nam. “Nyerang ngara ka nyiramat Keilah.”


Jadi David siken di TUHAN dinge, ka TUHAN nang di ayŭh, “Panu di nyerang Keilah, sabab Aku re nggen di kuu pimanang ngarah daya Philistine.”


ka ayŭh rasu siken TUHAN ani re-i ndai. Pak TUHAN taŭn dŭh adŭ nam ayŭh, bait-i pakai pŭmŭh, puan kah pakai Urim ngga Thummim, puan kah so baba nabi.


David nyiramat barang naan daya ka sopŭrŭg kayuh adi daya Amalek muko sirapas, samŭn sawŭn-i adi duwŭh naan;


sopŭrŭg dog dapŭd. David tambit pari sopŭrŭg anak dari ngga anak dayung bara daya-i, samŭn sopŭrŭg kayuh adi daya Amalek muko sirapas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ